Примеры в контексте "Well - Так"

Примеры: Well - Так
Millennium Development Goals represent a global compact that brings together all Member States, developed as well as developing. Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, представляют собой глобальный договор, который объединяет все государства-члены - как развитые, так и развивающиеся.
The external evaluation of the UNICEF education programme revealed a number of successes, as well as shortcomings. Внешняя оценка программы ЮНИСЕФ в области образования выявила как ряд достижений, так и ряд недостатков.
Women also participate in United Nations Assemblies and Conferences, as well as in other regional and international symposia. Кроме того, женщины принимают участие в работе сессий Генеральной Ассамблеи и конференций Организации Объединенных Наций, а также в других совещаниях, проводимых как на региональном, так и международном уровнях.
Cultural as well as economic barriers to investment in housing exist in countries where mass privatization of housing has occurred. В тех странах, где имела место массовая приватизация жилья, существуют как культурные, так и экономические барьеры для капиталовложений в жилищный фонд.
The strengthening of democratic processes and institutions is a core commitment in Norway's international involvement, bilaterally as well as multilaterally. Упрочению демократических процессов и институтов отводится важное место в международной деятельности Норвегии как на двустороннем, так и многостороннем уровнях.
Critics are trying to identify the ideas as well as the interests that were responsible for financial and economic dysfunction. Критики пытаются идентифицировать идеи, а так же интересы, которые могли бы нести ответственность за финансовые и экономические дисфункции.
It enables to generate the commands for inserting, updating and deleting operations as well as to create the matching collection of commands parameters. Он позволяет сгенерировать команды для операций вставки, обновления и удаления, а так же создать соответствующую коллекцию параметров команд.
We are the ideal hostel for larger groups as well as solo travellers. White Tulip - идеальное проживание как для больших групп так и для отдельных путешественников.
Through our partners we can provide you with a full solution including the weather content and advertising engine as well. С помощью наших партнеров мы можем предложить рекламодателям комплексные решения, включающие в себя как погодный контент, так и продвижение рекламы.
This is the same as the remove command except that it removes configuration files as well. Она действует так же, как команда remove, но еще и удаляет конфигурационные файлы.
Guarantee can be your employer as well as any other person who is not working for a private entrepreneur. Поручителем может выступать как Ваш работодатель, так и любое другое лицо, работающее не у ФЛП.
And in the pursuit of these goals, we face a tremendous range of opportunity, as well as growing and formidable challenges. И в преследовании этих целей, мы сталкиваемся с огромным диапазоном возможностей, а так же растущих огромных рисков.
Under Ukrainian law, audit may be statutory in some other cases, as well. Проведение аудита есть обязательным так же в других случаях, предусмотренных законодательством Украины.
This suited them so well that they remained good friends even after Christmas was over. Это радовало их так сильно, что они остались хорошими друзьями даже после того, как Рождество закончилось».
The Bank provides services to corporate clients as well as small and medium enterprises. Банк занимается обслуживанием как корпоративных клиентов, так и предприятий малого и среднего бизнеса.
The Corporation implements social programmes both federal and regional as well as international ones. Корпорация участвует в реализации социальных проектов и программ как федерального и регионального, так и международного значения.
These prevention techniques can protect against warts as well as a number of other STD's. Эти методы предохранения могут защитить против бородавочек так же, как несколькими другими sTD's.
Thus, the reason for all-round use of white tuff is not only aesthetics, but common sense as well. Так что причина повсеместного использования белого туфа - не только эстетика, но и здравый смысл.
Everyone has the right to own property alone as well as in association with others. Каждый человек имеет право владеть имуществом как единолично, так и совместно с другими.
There are as well other remote login programs that support the DISPLAY but ssh is very common. Существуют так же и другие программы поддерживающие DISPLAY, но ssh наиболее распространенная.
We recommend indicating on the most precise way as possible the required qualifications, as well as a minimum description of the job to occupy. Мы рекомендуем указать на самом точном пути насколько возможно необходимые квалификации, так же как минимальное описание работы занять.
The HiFIT method can be applied to both existing as well as new steel structures. Метод HiFIT может быть применен как для существующих, так и новых металлоконструкций.
In some situations a short course may not cure the infection as well as a long course. В некоторых ситуациях краткосрочный курс не может вылечить инфекцию так же, как длительный курс.
Larvae and nymphs, as well as adults are capable of causing very dramatic allergic reactions. Личинки и нимфы, так же как взрослые особи, способны к порождению очень тяжёлых аллергических реакций.
This is especially true for database abstraction layers that try to unify the query language as well like ODBC. Это особенно верно для слоёв абстракции, которые пытаются унифицировать язык запросов так же, как и ODBC.