| I confess, I don't know the two of you that well. | Признаться, я знаю вас двоих не так хорошо. | 
| And... You can have this, as well. | И... так же возьми это. | 
| She knows you so well, Harold. | Она так хорошо тебя знает, Гарольд. | 
| Okay, well, that's not so good. | Так, а вот это плохо. | 
| You know as well as I do this isn't just another interrogation. | Вам известно так же хорошо, как и мне, что это не просто очередной допрос. | 
| All right, well, we need to think like him. | Так, хорошо, мы должны думать, как он. | 
| But as I recall, it worked pretty well with us. | Я не понимаю, всё было так хорошо. | 
| 'Cause that's worked out so well. | Потому что это так хорошо работало. | 
| Not doing so well at the moment, Nora. | Не так и хорошо, Нора. | 
| Maybe things aren't going so well with Lucas. | Может дела с Лукасом идут не так хорошо, как кажется. | 
| We come bearing well wishes and flowers, so... | Мы пришли с пожеланиями удачи и цветами, так что... | 
| Where did you learn so well? | Где вы научились так красиво играть? Спасибо. | 
| Your fixation with Linda Russo was well known, as was your history of violence against women. | Ваше зацикливание на Линде Руссо известно, так же как и история насилия против жены. | 
| I called you back from the desert because things are not going well. | Я вызвал вас из пустыни, потому что не всё так хорошо. | 
| As well as can be expected. | Так же, как и ожидалось. | 
| My day actually turned out pretty well, because you were wrong. | А мой день неожиданно прошел вполне неплохо, так как ты был неправ. | 
| So, might as well give it a shot. | Так что ты могла бы хотя бы попытаться. | 
| You protected us so well, the FBI's here. | Ты так отлично нас защитил, что теперь здесь ФБР. | 
| 'Cause that worked out so well for you last time. | Потому что это так клево сработало в последний раз. | 
| The taps aren't working out as well as I'd hoped. | Краны работают не так хорошо, как хотелось бы. | 
| This part of the plan isn't going so well. | Эта часть плана идет не так хорошо. | 
| We bombayites never knew that people in Amritsar could dance so well. | Мы бомбейцы и не думали что народ Амритсара так хорошо танцует. | 
| And I don't think Mary would have done that quite as well as me, really. | И честно говоря, я не думаю, что Мэри смогла бы - делать это так же хорошо, как я. | 
| I thought things were going so well between me and Jordan, and then Mads just totally goes behind my back... | Я думала, все складывается так хорошо между мной и Джорданом, а затем Мэдс, просто подкралась за моей спиной... | 
| All right, well, start with the harness. | Так, хорошо, начни со страховки. |