Примеры в контексте "Well - Так"

Примеры: Well - Так
Okay, well, they hired a female Toby. Так, они взяли Тоби женского пола.
Okay, well, we need some more propane. Ладно, так, нам нужен новый баллон с пропаном.
Things aren't going well with the election board. Все пошло не так с избирательной комиссией.
Not as well as I'd like. Не так, как бы хотел...
You wanted her to be happy. well, now she is. "ы же хотел, чтобы ћари была счастлива."еперь так оно и есть.
So you're pretty well stranded out here. Так что у вас очень неплохое местечко.
I love that Voodoo that you do so well. Люблю это вуду, которое у тебя так хорошо получается.
I guess your new little pet didn't work out so well. Полагаю, твой новый ручной зверёк не выполняет свою работу так успешно.
Okay, well, that's all very rude. Так, ладно, все это очень грубо.
I hate the Starks as well as you do. Я ненавижу Старков так же, как ты.
Not exactly as I'd anticipated, but well positioned nonetheless. Не так, как я ожидал, но очень хорошая позиция тем не менее.
That didn't end so well. Это не так уж хорошо закончилось.
So I might as well take out the Queen. Так что я могу и королеву вынести.
Yes. well, I'm sorry. Ах, да, извините, что так получилось.
It did bother me that they did so well without me. Меня беспокоит то, что им так хорошо без меня.
Father Leary does not know you as well as I do, Mícheál. Отец Лири знает тебя не так хорошо, как я. Майкл.
I know the number so well because I called them so many times. Я так хорошо знаю номер, потому что я звонил им много раз.
It didn't go as well as I'd hoped. Все прошло не так хорошо, как я ожидал.
Not as well as I was hoping. Не так хорошо, как я надеялся.
I was hoping Satchmo would take some of mine, as well. Я надеялся, что Сачмо так возьмет и немного моего.
Okay, well, first let me clear up the whole desert island and a cell phone thing. Так, сперва дайте объясню про необитаемый остров и телефон.
I've been assisting your husband since, well... Я помогал Вашему мужу с тех пор, так...
Put them, well, in proportion. Так сказать, выделить их в пропорции.
He doesn't play that well. Не так уж хорошо он играет.
I guess you don't know me so well. Кажется, ты меня не так уж хорошо изучил.