The business started going really well, we apparently need another waitress. |
Сейчас, когда дела так хорошо пошли вгору, новая официантка нам понадобится как воздух. |
Sounds like you don't know him as well as you think. |
Судя по всему ты его знаешь не так хорошо, как кажется. |
But I happen to know Sister's voice as well as her face. |
Ќо € знаю голос сестры так же хорошо, как и ее лицо. |
Okay, well, let's just even things out. |
Так, хорошо, давайте поступим по справедливости. |
So I might as well come back here and be with you losers. |
Так что я вернулся и теперь снова с вами неудачниками. |
It's hard to imagine dinner with Felicity and her mother not going well. |
Не представляю, что могло пойти не так за ужином с Фелисити и её мамой. |
Okay, well, that's not entirely true, sir. |
Хорошо, ну это абсолютно не так. |
You've been doing so well. |
У тебя так хорошо все получалось. |
But you do it so well. |
Но у тебя это так хорошо получается. |
Okay, well, it just looks like one. |
Эм, ну, она просто выглядит так. |
You may as well just cut the charade. |
Так что ты можешь прекратить представление. |
It's good that you can sleep so well. |
Хорошо, что ты можешь спать так крепко. |
We're talking about people walking around who may as well have been murdered. |
Мы говорим об окружающих людях, которые так же могут быть убиты. |
I don't think I can tell it as well as he does. |
Я не думаю, что я могу рассказывать так же как он. |
Like the other way was right because we were doing so well. |
Как будто раньше все было правильно, как будто у нас все так здорово получалось. |
I let you stay on this island so you could die well. |
Я позволила тебе остаться на этом острове так что вы может умереть хорошо. |
I would not remind you of that which you know so well. |
Я не стану напоминать вам про то, что вам и так хорошо известно. |
I don't know the Badlands that well but you do. |
Я не знаю Пустоши так хорошо, но ты знаешь. |
You don't know him well enough to say that. |
Ты не достаточно хорошо его знаешь чтобы так говорить. |
I thought things were going so well between us. |
Я думал, что между нами всё так хорошо. |
You guys were getting along so well when we were away. |
Вы так хорошо ладили до нашего переезда. |
I only hope I do it half as well as she does. |
Я надеюсь, у меня получится хотя бы вполовину так же хорошо, как у нее. |
So the great mystic falls evacuation plan Isn't going as well as everyone hoped. |
Итак, грандиозный план эвакуации Мистик Фоллс сработал не так хорошо, как все ожидали. |
But... I think this is going well. |
Но... я думаю, так и будет. |
There's some here, and a farmer up near Weldon lets me use his land as well. |
Некоторые здесь и фермер около Велдона так же позволяет мне использовать его землю. |