Примеры в контексте "Well - Ну"

Примеры: Well - Ну
We talked about getting married there, but, well, it's nice to see that you haven't changed at all, Sam. Мы хотели пожениться там, но... ну было приятно видеть, что ты совсем не изменился, Сэм.
well, you know, swordfish can be really dry. Ну, вы знаете- она может быть довольно сухая.
Yes, well, this particular squabble looks like ending up in a third world war. Да, ну, похоже, что эта ссора может привести к третьей мировой войне.
Yes, well I want you to go and check on number three patrol. Да, ну, я хочу, чтобы ты пошел и проверил З патруль.
Life is all about taking sides, and Broadsky - well, he joined the wrong team. А жизнь заключается в выборе стороны, а Бродски ну, он выбрал не ту команду.
Okay. well, I was hoping to never speak about this, Ладно. Ну, я надеялась никогда не говорить об этом, но на самом деле мне кажется, что было бы неплохо...
Dr. c - well, he's a way better doctor than me. Доктор К... Ну, он гораздо лучше, чем я.
Okay, well, you know, we're set. Ну что, мы полностью готовы.
Right, well, he's funny, kind, loyal, loving. Ясно, ну, он забавный, добрый, верный и любящий.
She chose me, I mean, well, over Mr. Ladies' Man, Billy Gherson. Она выбрала меня, то есть, ну, а не дамского угодника Билли Герсона.
well, the source that led me to fine was lionel. Ну, источником, который навёл меня на Файна, был Лайнел.
I mean, well, we haven't really talked about when we're opening yet, so... Ну, мы ещё не обсуждали время, когда будем открываться, поэтому...
All right, well, I'll just have to prove it to you then. Ну что ж, тогда мне придётся доказать тебе это.
And while we're at it, we may as well put background checks on vodka. Ну а раз мы все это обсуждаем, мы вполне можем проводить такую проверку и при продаже водки.
When the bomb exploded, the power core melted down, and, well, we were caught in the radiation blast wave. Когда бомба взорвалась, энергетическое ядро растаяло, и, ну, в общем, нас охватило радиационной взрывной волной.
And Lisa had a lesson to learn as well. А Лизе предстояло усвоить урок, что... Ну то, что...
And when you're, well, with a boy... А когда, короче, с пацаном... ну...
Okay, well, I will see you in court, then. Ну что ж, тогда до встречи в суде.
Okay, well, we just have to go to the airport and stop them. Ну ладно, значит придётся нам с утра съездить в аэропорт и задержать их.
No, umm, sometimes she's got some music on and she can't hear really well. Ну, эээээ, иногда она музыку громко слушает, и может тебя не услышать.
Okay, well, where's Jessa? Так, ну а где Джесса?
I... well, I don't have the facts and figures at my fingertips. Ну, у меня нет при себе цифр.
For famous race cars like Francesco and, well, you, to be far away from home is not easy. Известным гонщикам, как Франческо, ну, или ты, быть вдали от дома тяжелее.
Sam's pa went up the mountain to the new pasture, and Sam... well, I guess he didn't waste a minute. Отец Сэма уехал на новое пастбище, а Сэм... ну, я думаю, он не терял ни минуты.
Okay, well, I have a Willie Mays bubblehead doll, so... Хорошо, ну, а у меня есть кукла Вилли Мэйса...