Примеры в контексте "Well - Ну"

Примеры: Well - Ну
Yes, well, it's already shifted my blood pressure - sharply upward. Ну пока изменилось моё давление, - резко скакнуло вверх.
and I... well, wait. и я... ну, подожди.
And when she found out about us, well... А когда она узнала о нас, ну
Not by the heavy hand of the law, but by the gentle touch of... well. Не грубой рукой закона, а нежным прикосновением ну.
Okay, well, I guess we'll just backburner this case until then. Ну, значит придётся отложить это дело на неделю.
And without an heir, well... let's hope the maesters are right and Lady Walda's carrying a boy. А без наследника, ну... надеюсь, что мейстеры правы и Леди Уолда беременна мальчиком.
What you do with it, well, that's up to you. Что вы захотите с этим делать, ну, решать вам.
Okay, well, I'll get back to you. Ну ладно, я тебе это припомню.
Right, well, I have to meet the people that created this nightmare of a person. Ну ладно, теперь я должен познакомиться с людьми, которые... породили это кошмарное создание.
All right, well, It looks like I should be getting back to work. Ну ладно, думаю, пора мне заняться работой.
Okay then, well, when they pass it, we'll run with it. Ну ладно, когда соберётся, тогда и будем следить за этим.
Right, well, she's not, exactly. Ну, вообще-то, не совсем.
All right, well, let's nap. Ну что, всё, давай спать.
Okay, well... how is that? Ну, тогда, вот так.
I know it isn't much but, well, cheers. Ну... Это немного, но... давайте за наше здоровье.
No, I... well, when I have to. Нет, я... Ну, только когда нужно.
All right, well, that would have been cool if I was standing backwards. Ну... Будет даже круче, если я буду смотреть в обратном направлении.
Yes, well, we both know that I don't have a sense of humor at times. Ну, мы оба всегда знали, что у меня нет чувства юмора.
It's a list of exercises you can do to help build, well, intimacy. Это список с упражнениями, которые вы можете делать, чтобы помочь, ну, с вашей близостью.
You see, Inspector, he wanted us to find women for him who enjoyed, well... certain peculiarities. Знаете, инспектор, ему были нужны женщины, которые исполняют... ну... особые желания.
well she's pretty fantastic, almost as good as this pierogi. Ну, она - потрясающая, почти такая же хорошая, как эти пельмени.
Dr. Frost was... well, imagine losing the love of your life like that. Доктор Фрост был... Ну, представьте, каково это - потерять так любовь всей своей жизни.
All right, well, I imagine it's not very good for them. Так, ну я подозреваю, что детям это не очень-то на пользу.
well, perhaps I am a little overhasty in the mornings. Ну, возможно, я всегда немного спешу по утрам.
Yes, well, it's your choice, of course. Ну что ж, выбор конечно за вами.