Примеры в контексте "Well - Ну"

Примеры: Well - Ну
And then there I was, well, a... Well, you know, in general, like this. И тут появляюсь я такой, ну такой... ну вы знаете, в общем, такой.
Well... well, I wasn't struck struck. Ну, меня не то что бы именно ударило.
Well wait, well, come on! Ну подождите, ну, ну же!
Well... you should be there, well, hand Impose or... not? Ну... ты же там должен, ну, руку наложить или... нет?
Well, listen, well, it's really, quite already not good! Ну слушай, ну это, правда, совсем уже нехорошо!
Well now that I have had my site offline learned many things which also will serve you well as you will reach a certain point where their sites will go offline for no property is perfect. Ну, что я имел мой сайт форума узнал много вещей, которые также будут служить вам хорошо, как вы достигнете определенной точки, где их сайты будут переходить в автономный режим для имущества не является совершенным.
Well it's well to the left, isn't it there? Ну, все скошено влево, правда?
Well, when you said "well", Ну, когда сказала "хорошо",
We will try, Major. Well, well, let's go. мы попытаемся, майор. ну чтож, пойдем.
Well he says it's a collar and Geum Jan Di is not one to take that well. Ну, если он скажет, что это ошейник, не думаю, что Гым Чан Ди воспримет это хорошо.
Well, all right, well, if you want me to come Ну, хорошо, позвони мне если захочешь чтобы я приехала
Well - well, we speed up, don't we? Ну хорошо, мы ускоряемся, правда?
Well, Homer got along so well with the other dads, I couldn't break it to him. Ну, Гомеру так хорошо с другими отцами, я не могу их разлучить
Well, if it hadn't been for the serendipitous... catch of the day, this body, well, might not have been found until spring. Ну, если бы не случайный... улов дня, это тело, возможно, не было бы обнаружено до весны.
Well, well, look, think, think of, of, of Ну, вот, смотрите, представьте, представьте...
Well, that's all well and good, Vernon, but this is our church, and you don't have a right to do this. Ну, это все хорошо, Вернон, но это - наша церковь, и ты не имеешь права делать это.
Well, when you consider what we've all been through it's amazing we're all functioning so well. Ну, если учесть через что мы все прошли удивительно, мы так хорошо все функционируем
Well if that's true, a couple other things had to be true as well. Ну, если это правда, значит правда и кое-что другое.
Well, this is news to me, as well. Ну, для меня это тоже новость
Well if that's true, a couple other things had to be true as well. Ну, если это правда, значит правда и кое-что другое.
Well, well, I touched e... by the hands, by the legs, Down there several times... Ну, ну трогала э... за руки, за ноги, там внизу несколько раз...
Well, well, no, I mean, not right now we don't, no. Ну, ну, нет, точнее, прямо сейчас нет.
Well... I think, results, well, they're... they're what matter. Ну я думаю, здесь, ну... важнее результаты.
Well, it is true that if you haven't made reasonable attempts to find something, well, we know that it's morally wrong... Ну, это правда, что если вы не сделали соответствующие попытки найти что-то, ну, вы знаете, что это морально неправильно...
Well... well, what do we do about the bodies? Ну... Что нам делать с телами?