| No, I was raised in a foster home - well, several foster homes, actually. | Нет, я рос в приёмной семье - ну, в нескольких приёмных семьях, вообще-то. |
| If you get in the way of us becoming a thing... then I would be, well, very sad. | Если ты влезешь в наше то, что между нами это... мне будет, ну, очень грустно. |
| Yes, well, I expect he's getting on a bit. | Да, ну, думаю, он немного постарел. |
| Yes, well, it's always the living that make it hard. | Да, ну что ж, живые всегда все усложняют. |
| So it's just as well that I'm a workaholic. | Ну что ж - я трудоголик. |
| And if Amy chooses to be with Ricky, well, that's her choice. | Если Эми выберет Рикки, ну что ж, тогда это ее выбор. |
| And, well... never let you forget that you're the man. | Ну и... никогда не позволить забыть тебе о том, что ты мужчина. |
| So, well... I sort of swiped one of your pictures and sent it to him. | Ну так вот... я стащила одну из ваших фотографий и отправила ему. |
| Okay, well, thanks for sharing with us. | Ну что ж, спасибо, что рассказал нам. |
| That's right, I want to meet you as well. | Ну, конечно же, я хочу тебя увидеть. |
| Every time we get separated, it is memorable to me Because I often think, well, maybe this is it. | Мне памятен каждый раз, когда нас разделяли, потому что я обычно думал, ну, вот и все. |
| All right, well, where is it? | Ладно, ну и где гнездо? |
| And when he saw them yesterday, well he... he felt great. | Вчера он их увидел, ну, и... пришел в восторг. |
| well, good day to you... guys. | Ну, добрий день вам... хлопчики. |
| well... the press will have a field day. | Ну... Пресса будет в восторге. |
| I haven't seen her for... well, since then. | Я не видел ее... ну, с тех еще пор. |
| But once the Bolivian gets stuck on an idea, like the fact that you cost him two keys and his favorite briefcase, well... | Вот, как только боливийца охватывает идея, вроде того факта, что вы стоили ему 2-ух кило и его любимого кейса, ну... |
| (Growling) - (Stone) Yes, well, remind him I don't have much time. | (Рычит) - (Стоун) Да, ну, напомните ему, что у меня не так много времени. |
| Barney's fine, it's just... well, earlier this morning... | Барни в порядке, просто... ну, немного раньше... |
| I know it's a "well". | Я знаю, что это "ну". |
| But we have to order in, because, well, it's me. | Но нам нужно сделать заказ заранее, потому что, ну, я такая. |
| And, well, if I had lessons, I wouldn't be out as much. | Ну, а если у меня будут уроки, я так не раскроюсь. |
| All right, well, turn it on. | Ну ладно, включай его тогда. |
| Yes, well, must be going now. | Да, ну что жё, пора идти. |
| Yes, well - but I thought - | Ну, конечно - но я думал... |