Примеры в контексте "Well - Ну"

Примеры: Well - Ну
And I said, well, that's not how it works, Esmeralda. А я говорю: "Ну, это не поможет, Эсмеральда".
I wouldn't risk it, if I were you, especially since... well... Я бы не стал рисковать, если бы я тебя, тем более, что... ну...
And then... well, you know the rest. Ну а потом... вы знаете, что было потом.
Okay, well, good luck trying to buy stuff at the mall with experience. Ну, удачи тебе в торговом центре, посмотрим, как ты сможешь расплатиться за шмотки ценным опытом.
Okay, well, just... just take it out of the money I gave you. Ну так... заплати из денег, которые я тебе дал.
Yes... yes, well, thank you. Да... да, ну, спасибо.
Yes, well, according to classical aerodynamics, it's impossible for a bumblebee to fly! Да, ну, согласно классической аэродинамике, полет шмеля невозможен!
well, he has a man's appetites. Ну, у него есть мужские потребности.
It was refreshing at first, but now... well, he doesn't even treat me like a woman any more. Поначалу это было освежающе, но теперь... ну, он даже не воспринимает меня как женщину более.
So the next time you or your brother bite it, well, you're not going to heaven... Так что, когда ты или твой брат скопытитесь в следующий раз, ну, в рай вы не попадете...
Heh, well, jousting didn't appear in England till 1300 AD. Ну, турниров в Англии не было до 1300 годов.
All right, well, good day, then. Ну и ладно, тогда пока.
Okay, well, she says she's home. Ну что ж, она сказала, что она дома.
All right, well, maybe I didn't see that tag. Ну хорошо, может быть я и не видел тех бирок.
So you will be opening a club here as well? Ну так... будешь открывать здесь клуб?
well, you look good, jen. Ну, ты хорошо выглядишь, Джен.
Yes, well, as I say... there may not be much acting required. Ну, мертвого, я думаю, и я смогу сыграть.
Right, well, I don't plan on sleeping with Marjorie any time soon, so... Ну, я не собираюсь спать с Марджери в ближайшее время, так что...
well, can you give our audience a peek? Ну. Давайте покажем нашим зрителям, как это будет.
No, no, well of course he was doomed. Нет, нет, ну конечно, он обречен.
All right, well... I guess we know that a more powerful torch than this one caused the blast. Ладно, ну... теперь мы знаем, что причиной взрыва стала горелка гораздо мощнее этой.
That's... well, that's good. Это... Ну, это хорошо.
Unfortunately for him, well, and for you, the new fire was concentrated around Eddie's body. К несчастью для него, ну и для вас, новый пожар оказался сконцентрирован вокруг тела Эдди.
And choosing a journal that no one can actually read, well, that's... И выбрать для этого журнал, который, в общем-то никто не читает, ну, это, это очень умно.
Okay, well, I don't take it that seriously either, you know. Ну, я тоже не воспринимаю это всерьез.