You know I'm good-looking because, well, here I am. |
Ты знаешь, что я красивая, потому что... ну, сам посмотри. |
Ahem, well, first Chandler and Monica will get married and be filthy rich, by the way. |
Ну, сначала поженятся Моника и Чендлер и станут неприлично богатыми. |
Because, well, you know. |
Чтобы... Ну, ты сам знаешь. |
Okay, well, maybe you could talk to him about it or something. |
Ладно, ну, может, вы могли бы с ним поговорить об этом или что-то еще. |
I do not well understand that. |
Я что-то не понял. Ну, да все равно. |
And, well, whoever is running them of course... |
Ну, и ей же кто-то управляет... |
All right, well, let's hear it. |
Да, ну давай объясни мне его. |
Okay, well, if you don't give us the pages, then... |
Хорошо, ну ели ты не сдашь нам страницы, тогда... |
And well, thanks again, Joey. |
И, ну, ещё раз спасибо, Джоуи. |
Okay, well, maybe I was wrong. |
Ну да ладно, видимо, я ошибся. |
Right, well, get some rest, then. |
Ну... Так, идите и поспите. |
And, great, well, I have to go. |
Здорово, ну ладно, мне нужно идти. |
It's actually going incrediby well. |
Ну, вообще-то, все просто супер. |
Okay, well, I got a lot of detail. |
Ну что ж, у меня полно деталей. |
Okay, well, good luck with that. |
Ну, ладно, удачи тебе. |
Okay, well, then you know the case never went to trial. |
Хорошо, ну тогда вы знаете, что дело не дошло до суда. |
No, well, actually, I was thinking more of an alarm system. |
Нет, ну, вообще я думал поставить аварийную сигнализацию. |
The fact that you stopped recognizing Darlene too, well... |
Факт, что ты тоже перестал узнавать Дарлин, ну... |
Okay, well, kiss on your birthday then. |
Ну, тогда с кем тебе целоваться. |
Okay, well, I'll think about it. |
Ладно, ну, я подумаю об этом. |
Yes, well, we've already killed one pixie. |
Ну, одного эльфа мы уже убили. |
Yes, well basically... with a few things added. |
Да, ну в основном... кое-что добавил. |
Okay, well, that explains all the werewolf sightings in the area. |
Хорошо, ну это объясняет все случаи наблюдения оборотней в этом районе. |
Yes, well... that chapter of my life is now closed. |
Да, ну... эта глава моей жизни теперь закрыта. |
The interrelationship of nations, well it's always existed. |
Ну, взаимоотношения государств существовали всегда. |