Примеры в контексте "Well - Ну"

Примеры: Well - Ну
Okay, well, if he's in any kind of trouble, let me know. Хорошо, ну, если он вляпался во что-нибудь, дайте мне знать.
OK, well, he wants me to help too. Ок, ну, он хочет что бы я тоже помог ему.
Okay, well, then he's lying. Ладно, ну тогда он лжет.
No, well, he wasn't after me. Ну, он же не за мной пришел.
Yes, well, the man at the copying place did it on his computer. Ну, мужчина в копировальном центре, сделал ее на компьютере.
Right, well, this poor woman's was higher by a factor of 6,000. Точно, ну, у этой бедной женщины был выше 6000.
Okay, well, I can patch her up. Ладно, ну, я ее подлатаю.
Okay, well, then you need to tell us the truth. Хорошо, ну, ты должна рассказать нам правду.
So, well, I needed some help. Так что, ну, мне понадобилась небольшая помощь.
And, well, maybe a, a little feminine touch. Ну и может быть чуть-чуть женской руки.
Okay, well, I was thinking that I might... Хорошо. ну, я думала, что смогу...
All right, well, you think about it. Ладно, ну, ты подумай об этом.
From the wall... well, the pencil. Из стены... Ну, карандаш.
Okay, well, I'm not a soldier. Ладно, ну, в общем, я - не солдат.
Yes, well, all good examples. Ну да, очень хорошие примеры.
By, well, it sounded like a blow-dryer. Ну, в общем, это было похоже на фен.
Okay, well, that concludes our show for today. Ну что ж, это подводит итог нашей программы сегодня.
Yes, well, we went to your mother's bar. Ну, в общем, мы пошли в бар вашей матушки.
No, well, I hope not. Никого больше нет. Ну, по крайней мере, я надеюсь.
Right, well, you don't have to hire an exorcist. Ну да, хорошо, тебе не обязательно нанимать экзорциста.
And, well, things kind of spiraled from there. И, ну, все, вроде как, зашло дальше этого.
And as soon as a girl says she doesn't want to get drinks, well... А как только девушка сказала что она не хочет выпить, ну...
Okay, well, have a safe trip. Хорошо, ну безопасного путешествия вам.
All right, well, then, I ought to say this. Ладно, ну, тогда я должен сказать...
And this other DNA... well, I've never seen anything like it. А другая часть - ну... ничего подобного я не видела.