All right, well, ciao. |
Да не, это просто облом Ну... |
No, well, they're probably true. |
Ну, наверное, они правдивы. |
Yes, well, apparently, you were a little drunk at your tutorial today. |
Ну, да, видимо на сегодняшней лекции ты был несколько навеселе. |
I mean, besides the fact that you drank like a frat boy and you're well into your 30's. |
Ну, кроме того, что бы набрался, как студент, а тебе хорошо за тридцать. |
Then... shall we go as well? |
Ну что... будем двигаться вперед? |
With a lion, which can be pretty mean, well, you... |
Лев, который бывает очень зол... ну, вы... |
All right, well, the only thing left is that strip along Government Cut. |
Хорошо, ну, единственное, что осталось, это дорога вдоль канала Гавернмент Кат. |
It was hard to believe, her being an educated young lady and Quint being... well, what he was. |
Трудно в это поверить, что она была образованная молодая леди, а Квинт... ну, был такой как есть. |
The bands get all worked up... and basically break verbal contracts you make with them... because, well, you don't have a contract. |
Группы получали всё на блюдечке... и по существу разрывали устные контракты, которые ты заключил с ними... потому что, ну, у тебя не было контракта. |
I've been assured by the hotel That if Chuck isn't alive and well... |
Администрация отеля уверила меня, что если Чака нет в живых, и, ну... |
Okay, well, I have no problem with you staying here. |
Ну, я не возражаю, чтобы вы жили тут. |
well now we're getting somewhere... |
Ну вот, чего-то мы с тобой уже достигли... |
No, well, what do I care? |
Нет... ну, какая мне разница? |
STEPHEN GASPS And I just thought, well, that's it. |
И я подумал: ну, всё, конец. |
America, of course, was always well ahead. |
Ну и Америка, конечно, всегда круче всех |
Okay, well, she didn't say no. |
Ну, она же не сказала "нет". |
Cryin' all the time Some years later, that handsome young man who they called the King, well, he sung too many songs. |
Несколькими годами позже, этого человека, его здесь назвали Королем, ну, он спел очень много песен. |
well... don't look at your feet. |
Ну... Не смотрите на ноги. |
Okay, well, I'll get a team together. |
Хорошо, ну, в общем, я соберу команду. |
She's been - well, let's just say she's not been herself lately. |
Она была... ну, в общем, скажем так, она в последнее время сама на себя не похожа. |
All right, well, come on, your sword bagel is ready. |
Ну хорошо, твой бейгл на мече готов. |
All right, well then, you know... |
Ну что ж, всё ясно... |
I've got a lot of studying to do, and, well, I mean, you know Pacey. |
Мне надо много заниматься, и, ну, в общем, я хочу сказать, ты же знаешь Пэйси. |
Okay, well, we're just spitballing here, so... |
Ну, хорошо мы... мы просто рассматриваем разные варианты, так... |
You know, Kaylie's doing so well. |
Ну ты знаешь, Кейли в отличной форме. |