| This is my novel... well, the first 70 pages anyway. | Это мой роман. Ну, первые 70 страниц. |
| Okay, well, it looks like Nesbit was an inventor. | Ну, похоже Несбит был изобретателем. |
| All right, well, let's share the wealth. | Хорошо, ну, поделимся богатством. |
| Yes, well... you delivered two boxes. | Да, ну вы привезли две коробки. |
| You must need this most of all since... well... | Тебе это нужно больше всех, с тех пор ну... |
| Before all of this, I was, well... | До всего этого, я была, ну... |
| And I go, well, obviously Vermeer had no trouble painting those lines straight. | И рассудил, "Ну, у Вермеера не было проблем с рисованием этих прямых линий". |
| The adults were good as well. | Ну, тогда взрослые были тоже хороши. |
| I thought - well, maybe I could serve my time in California. | Я думала... ну, может я могла бы отбывать свой срок в Калифорнии. |
| Okay, well, maybe we should be. | Ну, может и следовало бы. |
| I... well, first of all, your bartender sells heroin. | Ну, во-первых, ваш бармен торгует героином. |
| We might as well pull out. | Мы могли бы также... Ну... |
| Right, well, it's not working. | Ну, тогда это не работает. |
| All right, well you asked for it. | Ну, хорошо что ты сказала об этом. |
| All right, well, take us to the island. | Ну что, вези нас на остров. |
| It's good to have cash, but well. | Лучше бы наличные, ну да ладно. |
| Okay well, you could have warned us. | Ну и ладно, мог бы хоть нас предупредить. |
| Yes, well, you can be right. | Ну что ж, может, ты и права. |
| Okay, well, he didn't lose consciousness. | Ну что ж, он не терял сознания. |
| Okay, well, then, I'll move the car. | Ну ладно, я переставлю машину. |
| A bunch of girls swimming together upside down and - well, it's a lot harder than it sounds. | Группа девушек плавает вместе вверх ногами и... ну, это намного сложнее чем звучит. |
| I went to public school and I turned out... well, not great, but I'm fine. | Я ходила в государственную и получилась... Ну, не замечательной, но нормальной. |
| Did Jimmy Stewart basically go, well, just play with my balls. | Или Джимми Стюарт такой, ну, может поиграешь с моими шарами. |
| OK, well, let's talk details. | Отлично... ну, давайте обсудим детали. |
| Right, well, it seemed like something wasn't adding up. | Да, ну, я так и думала, что что-то не складывается. |