| Okay, well, first, your lawyer looks like a teacher on a Disney show. | Ну, во-первых, ваш адвокат похож на учителя с канала "Дисней". |
| You get angry, you hit him more than once, and, well... | Вы рассердились, вы ударили его несколько раз, и, ну... |
| All right, well, 3:00 on a Friday, so I'm calling it. | Хорошо, ну, Пятница, З часа, так что я пошел домой. |
| I've been waiting for this moment since... well, the last time we vandalized the water tower. | Я ждал этого момента с тех пор... ну, с последнего раза когда мы измывались над водонапорной башней. |
| Yes, well, they won't be the only ones after the 5:00 news. | Ну, не только они будут искать меня после пятичасовых новостей. |
| Yes, well, you'll thank me for that once I tell you who she's working with. | Да, ну, ты скажешь мне спасибо, когда я скажу тебе, кто работает с ней. |
| Okay, well, thank you for poking at it just to make sure. | Ну, спасибо, что потыкал в меня, чтобы убедиться. |
| Yes, well, if it helps, I could throw myself in the sea. | Да... ну, если это поможет, я могу броситься в море. |
| Andreotti spoke about the Mafia, well, he spoke about himself... | Андреотти говорил о мафии, ну, он говорил о себе... |
| well, we're not human. | Ну, мы не живые люди. |
| Okay, well, Longinus did invite us to a boutique opening, you know, cocktails, DJ. | Вообще-то, Лонджинюс приглашал нас на открытие бутика, ну знаешь, коктели, диджеи. |
| Okay, well, whoever that was, she was a lot of fun. | Ну хорошо, только ты была очень веселой. |
| All right, well, if you're feeling frisky, we can always ramp it up on the treadmill. | Ну, ладно, если хорошо себя почувствуешь, мы всегда сможем повысить скорость дорожки. |
| Okay, well, I'm sure it'll be fine since I'm not live right now. | Ну ладно, ничего страшного, я ведь сейчас не в эфире. |
| That turned out well, didn't it? | Ну, все закончилось хорошо, ведь так? |
| Apart from whoever, well... did what they did. | Не считая того, кто, ну... сделал то, что сделал. |
| well, you're the one who wanted them. | Ну ты же сам их просил. |
| well, last night... it went after asher. | Ну, прошлой ночью она... Напала на Эшера. |
| Madlib started on other stuff, and Doom, well, you never know what he's doing. | Madlib продолжил работу над другими проектами, а DOOM... ну, с ним никогда не знаешь, что он делает. |
| As a result of rapid movement, then FOREX is also a high risk if you do not have sufficient knowledge and financial management arrangements well. | В результате быстрого движения, а затем FOREX является также высокий риск, если у вас нет достаточных знаний и финансового управления ну. |
| Tools provided let you create a unique (well, there are doubles in a real life) appearance for your Avatar. | Предлагаемые инструменты дают возможность создать уникальное лицо (ну, и в реальной жизни встречаются двойники:)) для вашего Аватара. |
| After all, this jaunt of ours might be nothing but, well, a wild goose chase. | В конце концов, наша прогулка может быть всего лишь, ну, простым преследованием. |
| You're like... well, you're like edelweiss. | Вы мне нравитесь... ну, вы прекрасны как эдельвейс. |
| Yes, well, I think we'll sit here for a while after all. | Да, ну, думаю, в конце концов, мы здесь еще посидим. |
| Yes, well, whatever it is you're up to, you needn't expect any help from me. | Да, ну, что бы ты ни задумал, не ожидай от меня никакой помощи. |