Примеры в контексте "Well - Ну"

Примеры: Well - Ну
All right, well, who'd you get? Хорошо, ну и кто с ним остался?
Okay, well, one day we sat down, we did all our bills... and we realized we were going to lose the house. Ну, однажды мы сели, просмотрели наши счета, и поняли, что мы можем потерять дом.
I knew I could do it this time because well, I had already done it. Я знал, что на этот раз смогу это сделать, потому что ну, я ужё это делал.
The first drivers were all $ 120 for the trip, well, eventually I found someone who had made it for $ 80. Первый водители были все $ 120 за поездку, ну, в конце концов я нашел человека, который сделал его за $ 80.
Since he does not randomize well, why not bring the names of the files already randomized? Поскольку он не случайный Ну, почему бы не привести имена файлов, уже рандомизированных?
Whether you want it or not, you must mature - well, and in our country specifically almost every generation lives through two or three lives at once, therefore childhood passes very quickly... Хочешь не хочешь, а должен взрослеть - ну а в нашей стране вообще едва ли не каждое поколение проживает по две-три жизни за раз, поэтому детство проходит очень быстро...
well, it means the baby is still a long life so,! Ну, значит, ребенок еще долго жизнь так,!
After seeing this commercial, I think more publicity as they say well, and that? После просмотра этого коммерческого, я думаю, больше гласности, они говорят: Ну и что?
Domain can be generated, if not regenerate well, then get some kind of support - it is very easy. Домен можно сгенерировать, ну если не сгенерировать, то получить некую помощь - очень легко.
In an interview with Uncut magazine, Oldham stated, As for Richard Ashcroft, well, I don't know how an artist can be severely damaged by that experience. Эндрю Олхэм в интервью журналу Uncut сказал следующее: «Что касается Ричарда Эшкрофта, ну, я не знаю, как исполнитель может быть сильно задет таким опытом.
I always ask myself "well, what else could I do?". Я всегда спрашиваю себя: «Ну что ещё я мог сделать?»
You ask me, well, and what about the rest? Вы спросите меня: ну, а остальные?
Probably, someone will say: "well, why am I a trumpet? I am a violin". Возможно, кто-то скажет "ну почему же я труба, я скрипка".
She intended his name to be a reminder that "sometimes we all do things that, well, just don't make no sense". Она дала ему такое имя как напоминание о том, что «иногда мы все делаем то, что, ну, просто не имеет смысла».
Seems like yesterday they were hatchlings and now, well, you know, they'll soon be grown and leaving the hollow. Будто еще вчера они были совсем птенцами а сейчас, ну, ты знаешь, скоро они вырастут и покинут наше дупло.
well, I certainly don't intend to leave them here to continue exploiting an innocent society. Ну, я точно не собираюсь оставить их тут, чтобы они продолжали эксплуатировать этих людей.
well, if we can get the wormhole here, we'll be taking two additional passengers with us. Ну, если мы сможем открыть здесь червоточину, мы возьмем еще двух пассажиров.
Mom, well, where I'll take the rabbit? Мама, ну где я тебе возьму кролика?
In order to reflect developments since 2000, we could add that the achievement of this goal would help contribute significantly to offset the risk of nuclear proliferation to States as well as non-State actors. Ну а чтобы отразить события с 2000 года, мы могли бы еще и добавить, что достижение этой цели помогло бы значительно способствовать нейтрализации риска ядерного распространения среди государств, а также негосударственных субъектов.
Right, well, sounds like we've got a long journey, so... Ясно, ну что ж, похоже, у нас впереди долгое путешествие, так что...
I want to make this deal work. well, then I suggest that you go find a buyer Хочу заключить сделку. Ну, тогда я советую тебе пойти и найти покупателя.
My mom and I have been planning for my 21st birthday since... well, my first memory is kindergarten, but I have a feeling she was talking about it before then. Мы с мамой планировали мой 21-й день рождения с... ну, моё первое воспоминание - это детский сад, но у меня такое ощущение, что она говорила об этом ещё раньше.
Because it... well, you know, you burn it and it was released into the universe. Потому что... ну, ты знаешь, ты сжигаешь его и оно как будто выпускается во вселенную.
We found him, tried to talk to him, and, well, he bolted. Мы его нашли, хотели поговорить, и, ну, он побежал.
(serena) well, he's no dan, but I guess he'll do. Ну, он не Дэн, но, думаю, подойдет.