| well, I'm better at tracking than starting fires. | Ну, идти по следу я умею лучше, чем разводить костер. |
| He told me... well, not to wait, that it was urgent. | Он сказал... ну, чтобы я не медлил, что это срочно. |
| Okay, well, for a start, that kind of desperation's a huge turn-on. | Ну, для начала, такое отчаяние явно никого не заводит. |
| well, you got a job in government. | Ну, ты получила работу в правительстве. |
| All right, well, here's my comment. | Ну, что я могу сказать. |
| Yes, well, let's talk all about that on our flight back to Moscow. | Да, ну, давай поговорим обо всем этом в самолете в Москву. |
| I, well, I see her around. | Я, ну, видел её здесь. |
| I'm just desperate to have someone fill in, and, well, you were my first choice. | Я просто отчаянно нуждаюсь в замене, и, ну, ты был моим первым выбором. |
| They greeted me like a... well... not royalty, exactly. | Меня встречали как... ну... не как короля, конечно. |
| If I find out you've bugged my house... well, that would be easy. | Если я узнаю, что ты поставил жучки в моем доме... Ну, это было бы легко. |
| Okay, well, if you don't have any questions, we'll see you down there. | Ладно, ну, если у вас нет каких-либо вопросов, мы увидимся с вами там. |
| I'm sure you'll make a... well, a mother of some sort. | Я уверен, вы будете ну, какой-никакой, но матерью. |
| And... going through the mountain... well... that's my specialty. | И... прорубать тоннели сквозь горы... ну... вроде как моя специальность. |
| Okay, well, it has to be a joint effort. | Ладно, ну, мы должны сделать это вместе. |
| Okay... well, thank you, Thomas. | Ну, ладно, спасибо, Томас. |
| He think I have nice curls that go well with a full face. | Ну, что кудри у меня красивые, и прекрасно сочетаются с мордой лица. |
| It's just... well, I really like her. | Ну да... Ну просто она мне понравилась очень. |
| Yes, well, next time the war office wants a fantasist, first class, please do let me know. | Ну да, как в следующий раз военным понадобится первоклассный фантаст, пожалуйста дай мне знать. |
| All right, well, maybe we'll turn you on later and see how you feel. | Ну ладно, мы, наверное включим тебя попозже посмотрим, как ты. |
| You know, she has a boyfriend, so I might as well be on the on-deck position. | Ну, у нее же есть парень, так что я пока в запасных посижу. |
| Secondly, if you want Brick to break up with Shelby, well, good luck to you, because that girl is an anti-breakup ninja. | Во-вторых, если ты хочешь, чтобы Брик порвал с Шелби, ну, удачи тебе, потому что это девушка - ниндзя анти-разрывов отношений. |
| well, if they've got hands... | Ну, раз у них есть руки... |
| Yes, well, I've showered, actually, but corn oil is persistent, so... | Ну, вообще-то я принял душ, но запах от кукурузного масла такой стойкий, так что... |
| well, now, this I can work with. | Ну вот, с этим можно работать. |
| well, do something, cecile. | Ну, сделай что-нибудь, Сесиль. |