Примеры в контексте "Well - Ну"

Примеры: Well - Ну
well, I'm better at tracking than starting fires. Ну, идти по следу я умею лучше, чем разводить костер.
He told me... well, not to wait, that it was urgent. Он сказал... ну, чтобы я не медлил, что это срочно.
Okay, well, for a start, that kind of desperation's a huge turn-on. Ну, для начала, такое отчаяние явно никого не заводит.
well, you got a job in government. Ну, ты получила работу в правительстве.
All right, well, here's my comment. Ну, что я могу сказать.
Yes, well, let's talk all about that on our flight back to Moscow. Да, ну, давай поговорим обо всем этом в самолете в Москву.
I, well, I see her around. Я, ну, видел её здесь.
I'm just desperate to have someone fill in, and, well, you were my first choice. Я просто отчаянно нуждаюсь в замене, и, ну, ты был моим первым выбором.
They greeted me like a... well... not royalty, exactly. Меня встречали как... ну... не как короля, конечно.
If I find out you've bugged my house... well, that would be easy. Если я узнаю, что ты поставил жучки в моем доме... Ну, это было бы легко.
Okay, well, if you don't have any questions, we'll see you down there. Ладно, ну, если у вас нет каких-либо вопросов, мы увидимся с вами там.
I'm sure you'll make a... well, a mother of some sort. Я уверен, вы будете ну, какой-никакой, но матерью.
And... going through the mountain... well... that's my specialty. И... прорубать тоннели сквозь горы... ну... вроде как моя специальность.
Okay, well, it has to be a joint effort. Ладно, ну, мы должны сделать это вместе.
Okay... well, thank you, Thomas. Ну, ладно, спасибо, Томас.
He think I have nice curls that go well with a full face. Ну, что кудри у меня красивые, и прекрасно сочетаются с мордой лица.
It's just... well, I really like her. Ну да... Ну просто она мне понравилась очень.
Yes, well, next time the war office wants a fantasist, first class, please do let me know. Ну да, как в следующий раз военным понадобится первоклассный фантаст, пожалуйста дай мне знать.
All right, well, maybe we'll turn you on later and see how you feel. Ну ладно, мы, наверное включим тебя попозже посмотрим, как ты.
You know, she has a boyfriend, so I might as well be on the on-deck position. Ну, у нее же есть парень, так что я пока в запасных посижу.
Secondly, if you want Brick to break up with Shelby, well, good luck to you, because that girl is an anti-breakup ninja. Во-вторых, если ты хочешь, чтобы Брик порвал с Шелби, ну, удачи тебе, потому что это девушка - ниндзя анти-разрывов отношений.
well, if they've got hands... Ну, раз у них есть руки...
Yes, well, I've showered, actually, but corn oil is persistent, so... Ну, вообще-то я принял душ, но запах от кукурузного масла такой стойкий, так что...
well, now, this I can work with. Ну вот, с этим можно работать.
well, do something, cecile. Ну, сделай что-нибудь, Сесиль.