| Yes, well, 5 feet long is too short. | Да, но пять футов длиной будет маловато. |
| Yes, well, I find it best not to ask. | Да, но я предпочитаю не спрашивать. |
| Not exactly as I'd anticipated, but well positioned nonetheless. | Не так, как я ожидал, но очень хорошая позиция тем не менее. |
| I don't understand it well, but this kid... | Я не до конца понимаю, но по-моему у этого мальчишки... |
| But the Snow Queen can't retrieve the stone herself - because her hand would freeze the well again. | Но Снежная королева не может достать этот камень сама, потому что прикосновение её руки снова заморозит источник. |
| They might want to cry but the tear wouldn't well up till the next day. | Они хотят заплакать, но слезы текут лишь на следующий день. |
| Fury is dead, but Coulson's alive and well. | Фьюри мертв, но Коулсон жив и здоров. |
| No, but you might as well stop hanging around if she's not interested. | Нет, но тебе не стоит крутиться рядом, если она не интересуется мужчинами. |
| Okay, well, yes... but encouraging them is different from discouraging them. | Хорошо. Да, но советовать что-то - не то же самое, что отговаривать от чего-то. |
| He works well, But he could do better. | Хорошо, но мог бы учиться лучше. |
| Yes, Diane's horrible, but she pays well and refers even better. | Да, Дайана ужасна, но она хорошо платит а реклама еще лучше. |
| Not just potential recruits, but you, as well. | Не только потенциальных новобранцев, но и вас тоже. |
| But she has a lot of money, so they're paying her well. | Но у нее много денег, значит ей хорошо платят. |
| A little weak but pretty well on the whole. | Хорошо. Небольшая слабость, но в целом хорошо. |
| You don't know me well enough to know what my silence means. | Не обижайся, Джордж, но ты не достаточно меня знаешь, чтобы делать выводы из моего молчания. |
| But all is well now. I feel fine. | Но теперь всё хорошо, я в порядке. |
| You've never read hands that well. | Но ведь ты никогда не умела гадать по руке. |
| But, well, he's one of the old school. | Но он принадлежит к старой школе. |
| Pollen's my kryptonite, but, well, I can pack an antihistamine. | Пыльца - мой криптонит, но я могу взять с собой антигистаминные лекарства. |
| Cause when it comes to me, well, the kisses comes free but they never give all the heart. | Когда это касается меня поцелуи бесплатны но они никогда не отдадут тебе сердце. |
| Yes, well... I got permission from the school board to try it for a semester. | Да, но я получила разрешение от совета школы изучать ее в этом семестре. |
| Yes, well, I am not Auggie. | Да, но я не Огги. |
| Okay, well, you are not taking this dog. | Ладно, но ты не заберешь у нас эту собаку. |
| They fought, Adrianne tried to leave, that didn't end well. | Они поссорились, Адриана хотела уйти, но ничем хорошим это не закончилось. |
| It was for 50 degrees, which is cold, but well above freezing. | Показывала 10 градусов, Это холодно, но выше температуры замерзания. |