| La Motta is undefeated, but he's well behind on points. | Ла Мотта не побежден, но отстает по очкам. |
| But I'm a student of science because... well, I... | Но я изучаю науку, потому что... |
| But apparently things went really well in Shanghai. | Но, похоже в Шанхае всё прошло хорошо. |
| And I do not exaggerate but it is pretty well gone. | Пока не знаю результатов, но все очень хорошо прошло. |
| Somehow, he knew that it would all turn out well. | Но как-то он знал, что все повернется хорошо. |
| Now, we all know that's a hazard in these waters, but you performed well. | Сейчас, мы все знаем что есть опасность в этих водах, но вы хорошо справились. |
| He's a little drowsy, but the castration went well. | Он немного сонный, но кастрация прошла хорошо. |
| It may well be a myth, but I find it rather romantic. | Возможно это выдумка, но я нахожу ее очень романтичной. |
| But we also have stars and things as well. | Но ещё тут есть звезды и всякие другие штуки. |
| But use some free time to play as well. | Но и для игр нужно немного времени. |
| All right, well, in that scenario, Mekhi Phifer the actor does exist. | Ладно, но, в этом случае, актёр Мехи Файфер существует. |
| Okay, well, there's one more possibility. | Ясно, но есть еще одна вероятность. |
| Strange, but it gets well when you do that | Странно, но становится намного лучше, когда ты так делаешь. |
| All right, well, I'm here. | Но если что, просто скажи. |
| And it didn't go well. | Но не сказать, что удачно. |
| But I want my own physician to be present as well. | Но я хочу, чтобы на осмотре присутствовал и мой собственный врач. |
| Not just from when fights break out but like with small things as well. | Не только когда происходят потасовки, но и в мелочах. |
| No, but it might as well be. | Нет, но это бы могло быть так. |
| All too well, but I still don't know... | Очень даже, но я не знаю... |
| But watch out, he understands it perfectly well. | Но осторожней, он прекрасно все понимает. |
| I'm sorry, Mona, but our little test did not go well. | Я сожалею, Мона, но наш небольшой тест прошёл не очень хорошо. |
| But you've seemed so well, child. | Но ты выглядишь так хорошо, дитя. |
| But she's so pretty and she can dance so well. | Но такая красивая и так хорошо танцует. |
| Yes, well, I'm working on my new novel, but it's going very slowly. | Да, я работаю над новым романом, но продвигается он очень медленно. |
| The work is hard but it pays well. | Работа тяжёлая, но платят хорошо. |