But as well to be prepared, sir. |
Но хорошо всегда быть готовым, Сэр. |
A bit wide but well held. |
Ќемного широко, но хорошо удержалс€. |
I don't blame you, but... well, here. |
Я не виню тебя, но, пожалуйста. |
Not only was he there, but someone tried to kill him as well. |
Он не просто был там, но кто-то еще и пытался его убить. |
The fact remains, you were Ms. Davis' superior, as well. |
Но факты повторяются, вы были непосредственным начальником миссис Дэвис. |
Yes, well, we can manage. |
Да. Но мы сами справимся. |
Right, well, I believe I can provide more information. |
Да, но я считаю, что могу предоставить больше информации. |
Yes, well, nobody here would help them. |
Да, но здесь им некому помогать. |
Okay, well, that wasn't us. |
Да, но это не мы. |
Right, well, I'm beginning to rethink that. |
Да, говорила, но я начинаю в этом сомневаться. |
Unfortunately, that didn't go over so well. |
Но, к сожалению, с этим подарком всё прошло не так гладко. |
That is if after we finish off Captain America as well. |
Но после того, как мы покончим с Капитаном Америкой. |
But think about us a bit as well. |
Но подумай немного и о нас. |
You know full well that the narration in this novel is impersonal but also incomplete. |
Вы прекрасно знаете, что описание в этом романе является безличным но также и неполным. |
It's not much but they should eat as well as they can before we leave. |
Это немного, но им нужно подкрепиться прежде, чем мы уйдем. |
But... well, just don't delete any of the photos. |
Но... Ладно, только не удаляйте фотографии, пожалуйста. |
What we will be able to offer soon is local data as well. |
Но скоро мы сможем предложить данные и по местным СМИ. |
But, well, you can't drop out of residency - in the middle. |
Но ты же не можешь забросить ординатуру посреди курса. |
I'd started to feel better, but not well enough to go back to school. |
Я уже чувствовал себя лучше, но еще не достаточно, чтобы ходить в школу. |
Maybe, but I live well. |
Может быть, но мне хорошо живётся. |
I don't, however, owe you an explanation as well. |
Но я не должна объяснять вам почему. |
It's all well, but when the fit hits the shan... somebody has to stay after school. |
Это все хорошо, но когда камень попадает в стекло... кто-нибудь должен остаться после уроков. |
You look very pretty in blue, as well, but... |
В голубом вы тоже очень хорошо выглядите, но... |
Except, well, you did say Stephen Jennal earlier. |
Но только ты же до этого говорил Стивен Дженал. |
But only if you serve me well. |
Но только если хорошо послужишь мне. |