| But make sure he understands that my reach goes well beyond these walls. | Но убедись, что он понимает, что моя власть распространяется и за пределы этих стен. |
| I didn't know her that well, but weak doesn't seem to fit the sheriff. | Я не слишком хорошо знал шерифа, но слабой ее не назовешь. |
| But otherwise, all is well. | Но все равно, все хорошо. |
| But you keep chambers at court as well. | Но вы так же сохраняете покои при дворе. |
| Yes, but you showed great promise in other areas as well. | Да, но вы были весьма многообещающим и в других областях. |
| Okay, well, that's not a surprise. | Хорошо, но это не удивительно. |
| No, well, you made it possible. | Да, но ты сделал это возможным. |
| Okay, well, I trust him. | Ладно, но я доверяю ему. |
| Yes, but we are going well kept securely. | Да, но мы будем очень хорошо о нём заботиться. |
| But... they do not play well with others. | Но... они плохо ладят с другими. |
| I know that they can be absolutely annoying, but they mean well. | Я знаю, что они могут быть абсолютно невыносимы, но желают нам добра. |
| But there would be other conditions as well. | Но будут также и другие условия. |
| But deep in the center, The core falls down what we call a gravitational well. | Но глубоко в центре ядро проваливается в "гравитационную скважину". |
| One woman is fair, yet I am well. | Другая умна, - но я уцелел. |
| Another is wise, yet I am well. | Третья добродетельна, - но я уцелел. |
| But you know what, I really enjoyed the chardonnay as well. | Но знаете что, я действительно насладился шардоне. |
| He wanted to, but he wasn't feeling well. | Он хотел, но он чувствует себя подавленным. |
| But I think it went well. | Но, думаю, всё прошло нормально. |
| I don't know you well, but... | Я не знаю вас хорошо, но... |
| And then I thought, well, you should know before anybody else does. | Но решила, что ты должна узнать раньше, чем все остальные. |
| But you must admit, well played. | Но ты должен отметить - хорошо сыграно. |
| Okay, well, you know, slow and steady. | Да, хорошо, ты же знаешь: медленно, но верно. |
| The parachute worked, but not well enough. | Парашют сработал, но не достаточно хорошо. |
| And she has a guy who maybe is not our favorite, but he treats her well. | А у нее уже есть парень, который может быть и не наш любимчик, но он хорошо к ней относится. |
| But, well, it would leave a nurse free for other duties. | Но это бы освободило медсестру для других обязанностей. |