| Not quite as well as you ended up treating her, of course. | Но не совсем так, как я предполагал. |
| There's still time, If we use it well. | Но ещё есть время, если его правильно изпользовать. |
| I wasn't doing so well, but I feel better. | Сначала мне было плохо, но теперь стало лучше. |
| I usually go in... but I'm not feeling well. | Обычно я захожу внутрь, но сегодня неважно себя чувствую. |
| I know you mean well, but stick to your test tubes. | Я знаю, Вы имеете добрые намерения, но придерживайтесь Ваших пробирок. |
| You did well, but you lost. | Ты хорошо боролся, но проиграл. |
| You are here, well and alive. | Но я здесь, жива и хорошо себя чувствую. |
| Not only with money but with profit margin as well. | Не только лимон, но и маржу. |
| I didn't know her well, but... | Я не знала ее хорошо, но... |
| We may lose not only our dignity but the land as well. | Мы можем потерять не только наше достоинство, но и землю. |
| But you've been well looked after, Father. | Но за тобой хорошо присматривали, отец. |
| But they were all doing well. | Но дела у них всех шли хорошо. |
| But who well could lift so complex reef? | Но кто хорошо смог поднять столь же сложный подводный камень? |
| I'm afraid I haven't done too well for myself. | Но к сожалению, я не добился много. |
| But just as things started to go well with Janet Mclntyre... | Но как только дела с Дженет Макинтайр пошли в гору... |
| Yes, well you need to do that to find a good mate. | Да, но иногда приходится это делать чтоб найти хорошего друга. |
| Okay, well, his action was an accident. | Да, но этот его поступок был случайностью. |
| But it's been working so well. | Но это ведь так прекрасно работает. |
| But our telephones aren't doing too well. | Но у нас плохо работают телефоны. |
| But I'm glad you look well and healthy. | Но я рад, что ты выглядишь здоровой и отдохнувшей. |
| You mean well, but forget it. | Ваш порыв замечателен, но забудьте о нем. |
| But I couldn't tell you because you were doing so well. | Но я не смогла ничего сказать тебе, потому что у тебя все шло отлично. |
| One woman is fair, yet I am well. | Одна женщина прекрасна, - но я уцелел. |
| Another is wise, yet I am well. | Другая умна, - но я уцелел. |
| Not only is that terrifying, but Isabella is... well, frigid. | Не только это страшно, но Изабелла... фригидна. |