| Right, well, can you do me a favour? | Ну ладно, можешь мне оказать услугу? | 
| All right, well, so you're okay now, right? | Ладно, ну, вы теперь в порядке, да? | 
| Okay, well, you know, it's not Rockefeller center, but... but it is... it is charming. | Ладно, ну, ты знаешь, это не Рокфеллер-центр, но... но она... она очаровательна. | 
| Okay, well, that's the thing that you can't see, that you're lying to yourself. | Ладно, но ты одного не понимаешь, ты сам себя обманываешь. | 
| Okay, well, hang out for a second, okay? | Хорошо, только подожди немного, ладно? | 
| All right, well, hurry up. | Хорошо, я вернусь, ладно? | 
| Okay, well, what the hell is this, then? | Ладно, а это что такое, чёрт возьми? | 
| All righty, well, I'm going to call the hospital while we're waiting and see how Ben is. | Ладно, хорошо, я собираюсь позвонить в больниц так как мы ждем и посмотрим, как Бен | 
| Okay, well, where are we at with the sat phone? | Ладно, а что со спутниковым? | 
| All right, well, just - just keep me posted, okay? | Хорошо, просто держи меня в курсе, ладно? | 
| All right, so, I've got a metronome, and it's the world's smallest metronome, the - well, I shouldn't advertise. | Хорошо, у меня есть метроном, и это самый маленький в мире метроном... ладно, я не должен здесь ничего рекламировать. | 
| Okay, well, if you talk to him,. Could you tell him that I stopped by? | Ладно, если увидишь его, передай, что я заходил. | 
| All right, well, what do you think he wants? | Ладно, а ты как думаешь, чего он хочет? | 
| Okay, well, if Ellen didn't kill her husband, then who did? | Ладно, если Элен не убивала мужа, тогда кто? | 
| Okay, well, if that's the company policy, who am I to stand in the way of a free sundae? | Ладно, если это политика компании, кто я такая, чтобы возражать от порции бесплатного мороженого? | 
| All right, well, I guess, since you're not having a drink with the British guy, do you want to just go? | Ладно, раз уж ты не будешь пить с британцем, может хочешь уйти? | 
| Okay, well, in the world of elective surgery, what defines normal, Doc? | Ладно, в мире выборочной хирургии, что значит "необычным"?, Док? | 
| OK, well, which one of them lot do you want to do this? | Ладно, и кому из них ты хочешь это доверить? | 
| Okay, well, if they do, I want you to keep talking to them so that we can trace the call, okay? | Ладно, если они позвонят, я хочу, чтобы вы говорили с ними подольше, тогда мы сможем отследить звонок. | 
| Okay, well, where is he? | Ладно, и где же этот кто-то? | 
| OK, well, even if she did, I mean, what's that to you? | Ну ладно, допустим она это сделала, в смысле, вам-то какое дело? | 
| Okay, well, Taylor, you don't have to say anything to Karen about me, all right? | Слушай, Тейлор, тебе не нужно ничего говорить Карен обо сне, ладно? | 
| All right, well, just your opinion, though. | Ну ладно, а все же, как, по-вашему? | 
| All right, well, you know how to work the thing, right? | Ну ладно, ты же в курсе, как обращаться с этой штуковиной, так? | 
| OK. Now, the third theory is that - well, let's ask ourselves what's really going on in synesthesia. All right? | Хорошо, третья теория - хорошо, давайте спросим себя, что собственно происходит при синестезии? Ладно? |