| All right, well, what do we know, besides crazy cat lady? | Ладно, хорошо Что мы знаем, кроме безумной тетки? | 
| Okay, well, let me ask you this, how was last night for you? | Ладно, хорошо, позволь мне задать тебе такой вопрос: Какой была прошлая ночь для тебя? | 
| All right, well, what do you think he wants? | Ну ладно, хорошо, как думаешь, что ему нужно? | 
| Yes, well, what about you and "Han"? | Ладно. А что насчет тебя и Хана? | 
| NlGHTWlNG: okay, well, how about I just stick around and watch? | Ну ладно, тогда я просто посмотрю. | 
| I can as well leave then! | Ну, ладно, я тогда пойду! | 
| Okay, well, have you seen Phil? | Ладно, ты Фила не видел? | 
| Yes, well, keep at it, Dwayne. | ладно, продолжайте, Дуэйн. Джей-Пи? | 
| Okay, well, I have a date, too, | Ладно, у меня тоже свидание. | 
| Okay, well, I guess that's my cue that the evening is over, so... | Так, ладно, думаю, это знак, что вечер окончен... | 
| All right, well, you go look over there and I'll go look over here. | Ладно, ты посмотри там, а я посмотрю здесь. | 
| Okay, well, what about? | Так, ладно, а вот... | 
| Yes, well, so might I have done! | Да, ладно, это мог сделать и я! | 
| just kidding well I'm not kidding | Просто шучу. Ладно, не шучу. | 
| All right, well, because of him and the fact that he shot up half of my neighborhood, I'm driving out to queens today to look at a house. | Ладно, из-за него и того что он перестрелял половину моих соседей, я соглашусь на переезд и поеду посмотрю дом. | 
| Okay, well, after spending the last couple of months With someone who also likes those things - | Так, ладно, после того, как я провёл последние пару месяцев в компании того, кому тоже нравятся такие вещи... | 
| Okay, well, can you just please... take the file with you? | Ладно, пожалуйста, не могли бы вы просто... посмотреть эти бумаги? | 
| Okay, well, then, how do we stop them? | Ладно, тогда как его остановить? | 
| All right, well, I'll... I'll get that faxed over to your attorney by the end of the week. | Ну, ладно, я... отправлю её вашему юристу к концу недели. | 
| Okay, well, Kenzi, think of something! | Ладно, ну, Кензи, придумай что нибудь! | 
| Okay, well, can you keep them in check for ten minutes? | Ладно, но ты можешь придержать их минут на десять? | 
| All right, well, who can we speak with then? | Ладно, а тогда, с кем же нам стоит поговорить? | 
| Okay, well can I tell you what I think about Charlotte? | Ладно, я могу сказать тебе, что я думаю о Шарлотт? | 
| Okay, well, would a baby have to shave once every 11 days? | Ладно, хорошо, но разве ребёнок брился бы каждые 11 дней? | 
| Okay, well I'm going to go call corporate to make sure that they know I didn't lose half my sales. | Ладно, я позвоню наверх, хочу удостовериться, что они знают, что не я потерял половину своих продаж. |