Well, then, how do we kill it? |
Ладно, тогда как мы его убьём? |
Well, I'm going. I've got things to do. |
Ладно, я вас оставлю, дел ещё куча. |
Well, let's get back to work, and maybe we will be soon. |
Ладно, возвращайся к работе, нужно как можно скорее заканчивать. |
Well, now, George, we won't tell your dad about that. |
Ладно, Джорж, мы твоему отцу ни слова не скажем. |
Well, which scenario is more likely? |
Ладно, какой сценарий более вероятен? |
Well, why didn't you tell me that before? |
Ладно, почему ты не сказал мне это сразу? |
Well, all right, I see, OK. |
Ну, ладно, я понял, ясно. |
Well it's too bad, but I'll still go. |
Ну ладно, я всё равно поеду. |
Well, what kind do you like? |
Ладно, а что тебе нравится? |
Lolita. Well, I'm not so good either. |
Лолита, и у меня не всё ладно. |
Well, there's no need for excuses now, |
Ладно, только не надо сейчас оправданий |
Well, then just give me more light for them. I'll go back by myself. |
Ладно, дай мне фонарь, я сама их приведу. |
Well, go if you want to, but just don't talk to the police about my face. |
Ладно, иди, если хочешь, просто не говори полицейским о моём лице. |
Well, that's - that's a little tame. |
Ладно, это... типа дрессировки. |
Well, I'm going back to work... for Lou. |
Ладно, я на работу... на Лу. |
Well, when do you get in from Chicago? |
Ладно, когда ты прилетаешь из Чикаго? |
Well, maybe let's try it one time through the way Deacon wrote it, and then we... |
Ладно, может попробуем записать ещё разок с текстом, который написал Дикон, а потом... |
Well, if you change your mind, |
Ладно, но если вы передумаете... |
Well, I guess I better go put some clothes on. |
Ладно. Пойду, пожалуй, оденусь. |
Well, the beer's here and this is certainly something worth celebrating. |
Ладно, пиво есть и есть, что отметить. |
Well, it's just the pheasants are still sittin'... and it's my job, as assistant gamekeeper, to see that they're not disturbed. |
Ладно, просто фазаны всё ещё птенцов высиживают... а моя работа как помощника егеря - следить, чтобы их не тревожили. |
Well, you'd better come on up now. |
Ладно, а теперь нам лучше подняться |
Well, lets hope there aren't any more surprises like that waiting for us, come on. |
Ладно, надеюсь, больше не встретим сюрпризов, таких как этот. Пошли. |
Well, how much are those answers worth? |
Ладно, те ответы стоят того? |
Well, have you tried to call her? |
Ладно, а ты пытался позвонить ей? |