Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Well - Ладно"

Примеры: Well - Ладно
Okay, well, this became a community pizza. Ну, ладно. Оказывается, это общая пицца.
Okay, well, you can stop a war, then. Ладно, тогда можешь закончить войну.
Okay, well, it looks empty. Ладно, хорошо, это выглядит бессмысленным.
Okay, well, that could come in handy. Ладно, хорошо, что может пригодиться.
All right, well, you deal with that. Ладно, тогда ты с этим разберись.
Okay, well, maybe I shouldn't bring Zola. Ладно, Золу, наверное, не следует брать с собой.
Okay, well, that was a bad idea. Ладно, идея не из лучших.
Okay, well, I guess that's it. Ладно, похоже, это всё.
Okay, well, just know... that I won't be kissing anyone. Ладно, просто знай, что я никого целовать не буду.
Okay, well, go back to your office and review his e-mails, texts, phone logs. Ладно, возвращайся в свой офис и проверь его электронную почту, сообщения, телефонные звонки.
Okay, well, if you're worried, then come with us. Ладно, если ты беспокоишься, тогда поехали с нами.
Okay, well, I can't wait to see it. Ладно, не могу дождаться, когда увижу его.
Okay, well, that's one way to go. Что же, ладно, это один из вариантов.
Okay, well, I need a proof of address. Ладно, мне нужно подтверждение адреса.
Okay, well... there's two roads you can take here, Matt. Ладно, что же... это можно сделать двумя способами, Мэтт.
OK... well we got two of us and Kurston. Ладно, итак есть... мы двое и Карстон.
All right, well, Daniel's far from the only unstable person you've been in contact with. Ладно, что ж, Дэниел далеко не единственный нестабильный человек, с которым вы когда-либо контактировали.
All right, well, I got to get out of this top. Ладно, но сначала мне надо снять эту рубашку.
Okay, well, let's-let's not discuss it then. Ладно, ну тогда давайте не обсуждать это.
All right, well, my lady's facial reconstruction surgery was booked way before the storm. Ладно, но моя пациентка с лицевой реконструкцией была в списке до шторма.
Well, your unique position and the financial services you were able to provide to us worked out so well in the past... Ладно, твои уникальные возможности и финансовые услуги, которые ты нам оказал, сработали так хорошо в прошлом...
Okay, well, your lawyer might want to... Ладно. Может, ваш адвокат захочет...
All right, well, be careful. Ладно, хорошо, будь осторожна.
All right, well, we need to schedule a bone-marrow biopsy as soon as possible. Ладно, хорошо, мы должны запланировать биопсию костного мозга на ближайшее время.
All right, honey, well, things are looking good. Ладно, милая, всё выглядит неплохо.