Okay, well, this became a community pizza. |
Ну, ладно. Оказывается, это общая пицца. |
Okay, well, you can stop a war, then. |
Ладно, тогда можешь закончить войну. |
Okay, well, it looks empty. |
Ладно, хорошо, это выглядит бессмысленным. |
Okay, well, that could come in handy. |
Ладно, хорошо, что может пригодиться. |
All right, well, you deal with that. |
Ладно, тогда ты с этим разберись. |
Okay, well, maybe I shouldn't bring Zola. |
Ладно, Золу, наверное, не следует брать с собой. |
Okay, well, that was a bad idea. |
Ладно, идея не из лучших. |
Okay, well, I guess that's it. |
Ладно, похоже, это всё. |
Okay, well, just know... that I won't be kissing anyone. |
Ладно, просто знай, что я никого целовать не буду. |
Okay, well, go back to your office and review his e-mails, texts, phone logs. |
Ладно, возвращайся в свой офис и проверь его электронную почту, сообщения, телефонные звонки. |
Okay, well, if you're worried, then come with us. |
Ладно, если ты беспокоишься, тогда поехали с нами. |
Okay, well, I can't wait to see it. |
Ладно, не могу дождаться, когда увижу его. |
Okay, well, that's one way to go. |
Что же, ладно, это один из вариантов. |
Okay, well, I need a proof of address. |
Ладно, мне нужно подтверждение адреса. |
Okay, well... there's two roads you can take here, Matt. |
Ладно, что же... это можно сделать двумя способами, Мэтт. |
OK... well we got two of us and Kurston. |
Ладно, итак есть... мы двое и Карстон. |
All right, well, Daniel's far from the only unstable person you've been in contact with. |
Ладно, что ж, Дэниел далеко не единственный нестабильный человек, с которым вы когда-либо контактировали. |
All right, well, I got to get out of this top. |
Ладно, но сначала мне надо снять эту рубашку. |
Okay, well, let's-let's not discuss it then. |
Ладно, ну тогда давайте не обсуждать это. |
All right, well, my lady's facial reconstruction surgery was booked way before the storm. |
Ладно, но моя пациентка с лицевой реконструкцией была в списке до шторма. |
Well, your unique position and the financial services you were able to provide to us worked out so well in the past... |
Ладно, твои уникальные возможности и финансовые услуги, которые ты нам оказал, сработали так хорошо в прошлом... |
Okay, well, your lawyer might want to... |
Ладно. Может, ваш адвокат захочет... |
All right, well, be careful. |
Ладно, хорошо, будь осторожна. |
All right, well, we need to schedule a bone-marrow biopsy as soon as possible. |
Ладно, хорошо, мы должны запланировать биопсию костного мозга на ближайшее время. |
All right, honey, well, things are looking good. |
Ладно, милая, всё выглядит неплохо. |