Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Well - Ладно"

Примеры: Well - Ладно
Well, that's a gain of $200 million over 20 years. Ладно, получается прирост в 200 миллионов за 20 лет.
Well, because I trust you I'll let you take the box. Ладно... поскольку я доверяю тебе, я позволю взять ящик.
Well, here, let me take half. Ладно, дай тогда возьму я свою половинку.
Well, that's quite enough, Shane. Ладно, достаточно Шейн, можешь садиться.
Well, you'll see when we're the top-selling Christmas item. Ладно, посмотрим, когда это будет самый продаваемый рождественский подарок.
Well... then let's save some coin and be on our way. Ладно... тогда давайте сэкономим несколько монет и останемся на своём пути.
Well, I'm telling you, we're grasping at straws here. Ладно, но должен предупредить, что мы цепляемся за соломинку.
Well... I've spent more than enough time on you. Ладно, я и так на тебя кучу времени потратил.
Well, don't worry - your sordid gambling past will be our secret. Ладно, не волнуйся - твое убогое прошлое с азартными играми будет нашим секретом.
Well, let's do as if I didn't say anything. Ладно, считай, что я ничего не говорила.
Well, then, I guess circumstances have changed. Ладно, тогда, я полагаю обстоятельства изменились.
Well, regardless, forget about gail. Ладно, неважно, забудем о Гейл.
Well, someone who looked and sounded just like you did. Ладно, кто-то, похожий на тебя внешностью и голосом.
Well, except my mum - but she's not really human. Ладно, не считая мою маму - но она и не человек.
Well, don't just stand there. О... Ладно, не стой столбом.
Well, if you must, I have a recipe for you. Ладно, если вам так надо, у меня есть рецепт.
Well, if you change your mind, I'm in... Ладно, но если вы передумаете... Я в...
Well, OK, I will do it in my own time. Что ж, ладно, буду работать в свободное время.
Well... I'll go play tennis. Ладно, а я пока съезжу в теннисный клуб.
Well, it's not an emergency. Ну ладно, это не срочно.
Well, I had to be sure. Ладно, я должен был убедиться.
Well, tell him that Rouhi called. Ладно, передайте ему, что звонила Рухи.
Well, I'm sorry he canceled the Dubai trip for me. Ладно. Мне жаль, что он отменил поездку в Дубай из-за меня.
Well, let's get it And let's make scooter Pay for this mistake. Ладно, давай сделаем так, чтоб Скутер заплатил за свою ошибку.
Well then, we'll need a stretcher and then take him to a vacant cabin. Ладно, нам нужны носилки, чтобы отнести его в свободную комнату.