Right, well, a request for a resit would have to come from his mother or father. |
ладно, запрос на пересдачу бы прийти от своей матери или отца. |
All right, well, you've had a lot to say lately, about us, about how you don't think we should be together. |
Ладно, ранее ты много сказала о нас и о том, что нам не стоит быть вместе. |
Okay, well, if the lady shows up again, find out what she knows. |
Ладно, если женщина появится еще раз, выясни, что еще она знает. |
it's just that, well, if you - |
Это так, ладно, если ты - |
Okay, well, let's get our spreadsheet on! |
Ладно, давай начнем со сводной таблицы! |
All right, well, do you want to change into something more comfortable than a shower curtain? |
Ладно, хочешь переодеться во что-нибудь удобней, чем занавеска от душа? Нет! |
Okay, well, if we're done with embarrassing personal revelations 101, can we get back to work? |
Ладно, если мы закончили с этими смущающими личными откровениями, можем мы вернуться к работе? |
Okay, well... see if you can get an early look at the discovery; |
Ладно... выясни, сможешь ли ты взглянуть на их материалы до раскрытия. |
All right, well, try and convince Graff that calm here is in his best interest. |
Ладно, попытайтесь его убедить, что спокойная обстановка здесь - в его интересах |
Okay, well, what's the vet's address? |
Ладно, где найти его ветеринара? |
No, well, the second thing you remember about him. |
Нет. Ладно, что второе вы о нём вспоминаете? |
Okay, well, what the hell should we do? |
Так, ладно, и что, блин, нам теперь делать? |
Okay, well, I hope you're hungry, it's quite the feast. |
Ладно, я надеюсь, что ты голодна, потому что это объедение. |
Okay, well, if you want a boy, you can still have a boy. |
Ладно... Если вы хотите мальчика, у вас все еще может быть мальчик. |
Right, well, I'm going to need the names of your drinking buddies. |
Ладно, мне понадобятся имена ваших собутыльников. Хорошо? |
Right, well, look for anything that tells us who was in the office around the time that Anna was poisoned. |
Ладно, давай поищем что-нибудь, где сказано кто был в офисе незадолго до того, как Анну отравили. |
Okay, well, you said Barry and them are good people and I should get to know them. |
Ладно, что ж, ты говорил, что Барри и его друзья - хорошие люди, и что мне нужно узнать их поближе. |
All right, well, I thought you could tell that I cared about you. |
Ладно, хорошо, я подумала, ты мог бы сказать, что ты мне не безразличен. |
Okay, well, what about all your talk about moral high ground? |
Ладно, хорошо, а как насчёт всех твоих разговоров о высоком моральном уровне? |
Okay, well, maybe ghost girl can tell us where the button is. |
Ладно, тогда, может, девочка-призрак скажет нам, где пуговица? |
Okay, well, is that enough to connect that person to the Watchdogs? |
Ладно, этого достаточно чтобы связать его со Сторожевыми псами? |
Okay, well, we need you to stay in the city until we finish this investigation, but we're happy to put you up in a hotel. |
Ладно, нам надо, чтобы ты оставалась в городе, пока мы не закончим расследование, мы можем разместить тебя в гостинице. |
Okay, well, we can have part of the model be very accurate and part of it will be creative. |
Ладно, у нас часть макета может быть очень точной, а другая креативной. |
Okay, well, we know when they got the code, so let's just look for it every time it was used going forward. |
Ладно, мы знаем, когда они узнали пароль, давайте тогда будем отсматривать каждый случай, когда он использовался. |
All right, well, I know it's not the same thing, but surely the same principle applies. |
Ладно, я понимаю, что это не тоже самое, но принцип один и тот же. |