Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Well - Ладно"

Примеры: Well - Ладно
All right, well, first thing's first. Ладно, хорошо, первое, что в первую очередь.
Okay, well... what about me? Ладно, а как же я?
Okay, well, my confession is that today I had a sip of coffee. Ладно, а моя вина в том, что я сегодня глотнула немного кофе.
Okay, well if it makes you feel any better, I get to keep the uniform. Ладно, если от этого ты будешь чувствовать себя лучше, то я оставлю униформу.
I say that he would all of us, well it's not... nevermind. Я говорю, что он бы всех нас, если бы мог... Ладно, неважно.
Okay, well, that will be all at this time, thank you. Ладно, на сегодня всё, спасибо.
All right, well, anonymous or not, it's not safe. Ладно, анонимный или нет, это не безопасно.
Okay, well, what did happen? Так, ладно, что произошло?
Okay, well, I guess we'll just wait for your call then. Ладно, ладно, тогда будем ждать твоего звонка.
Okay, well, maybe I can come home from work a little early a couple nights a week. Ладно, может, я смогу приходить с работы пораньше пару дней в неделю.
Okay, well, let's just assume that I'm an adult who doesn't have two weeks to play arcade games. Ладно, давайте просто предположим, что я - взрослый, у которого нет двух недель, чтобы в это играть.
Going back to that well again? Ты опять об этом? Ладно.
Okay, well, healthy or not, it's still way better than the hospital food, so thanks. Ладно, лечат они или нет, всё равно намного лучше больничной еды, так что спасибо.
All right, well, let's go cut this cake so I can get out of here. Ладно. Давай с тортом разберемся, чтобы я смогла наконец уйти.
Okay, well, if you're right about these being coordinates, then the cipher should be easy to crack. Ладно, ну, если ты прав насчет того, что это координаты, тогда шифр довольно легко взломать.
Okay, well, we needed that $200 for the property taxes this month. Ладно, ээ, эти $200 нужны были для оплаты налога на собственности.
All right, well, text her. Ну ладно, только напиши ей.
Okay, well, you're being weird, but okay. Ок, ну, ты ведешь себя странно, но ладно.
Okay, well, thanks for coming in. Ладно, что ж, спасибо, что пришли.
Okay, well he should be, you know what, right down there. Ладно, вы ж сами знаете, что он должен быть прям тут.
Off you go, then, I have things to do as well. Ну ладно, пойдёмте У меня тоже ещё уйма дел.
All right, well, you want to talk about uninvited guests at our wedding, Ну ладно, хорошо, ты хочешь поговорить о приглашенных гостях на нашу свадьбу?
O-Okay, well... all right, then, let's hit the road. Хорошо... Ладно, пора в дорогу.
All right, well, our friend the bartender here said we ought to talk to one of his waitresses, Star. Ладно, хорошо, наш друг бармен тут сказал, что мы должны поговорить с одной из его официанток, Стар.
Okay, well, guess what - this crazy, decorative gold thing is getting a new address. Ладно, тогда знаешь, что... эта безумная, золотая декорация будет жить по другому адресу.