Well, I can just change now, then I won't have to do it later. |
Ладно, я переоденусь сейчас, не хочу потом. |
Well, he has gotten a warning, but that is the best that we can do right now. |
Ладно, он получил предупреждение, и это лучшее, что мы можем сейчас сделать. |
Well, thanks to your multifaceted past, I've been able to cobble together intel from most of the agencies that Villanova's working with. |
Ладно, благодаря твоему многогранному прошлому, я способен быстро получить информацию от большинства агенств, работающих с Виллановой. |
Well, then make yourself useful and find us a good one. |
Ладно, хватит бездельничать и найди нам костюмчики получше. |
Well, all right, then, Nikola, you'll deliver the draft. |
А ну ладно. Тогда, Ники, сценарий отвезешь ты. |
Well... when you put it that way, all right. |
Что ж... раз так, то ладно. |
Well, Malcolm, come on, I don't know what words I used in the heat of the moment. |
Да ладно, Малколм, мало ли что я сказал в разгар спора. |
Well, okay, maybe just for the ladies. |
Ну, ладно, наверное, только из-за дам |
Well, all right, if that's what you want. |
Ладно, если ты этого хочешь. |
Well, I was just trying to salvage that story, okay? |
Я просто пытался спасти историю, ладно? |
Well, listen, I have this dinner I have to get to. |
Ладно, послушай, меня ждут на ужин. |
Well, if we can stand a closer look, there might be something in here that can help us. |
Ладно, если мы взглянем поближе, там может быть что-то, что поможет нам. |
Okay. Well, Jeannie charges by the quarter hour, so I should go. |
Ладно, Джинни берёт за каждую четверть часа, так что я пойду. |
Well, if it makes you feel any better, we're in the same boat. |
Ладно, если тебя это хоть как-то успокоит - мы в одной лодке. |
Well, it's a diaper, Howard, it's not a burning swastika. |
Ладно, это же подгузник, Говард, а не горящая свастика. |
Yes! Well, if you say so... I'll be quick, I promise. |
Ладно, раз ты так считаешь, обещаю, я быстро. |
Well, what are you paying Bobby? |
Ладно, сколько ты платишь Бобби? |
Well, there can be only one answer, right? |
Ладно, только один вопрос, хорошо? |
Well, did you see the whole thing? |
Ладно, вы видели весь фильм? |
Well, whose fault is it then? |
Ладно, тогда чья это вина? |
Well, that's a good day, right? |
Ладно, это хороший день, да? |
Well, I refuse to be jostled about it. |
Ладно, избегу стычек по этому поводу. |
Well, why don't we talk about Tyler? |
Ладно, почему бы не поговорить о Тайлере? |
Well, I'm not going to digest it! |
Ладно, я не буду его переваривать |
Well, let's go win the house, then we'll go to the hospital and surprise mama. |
Ладно, поехали добывать нам дом. А потом поедем в больницу и удивим маму. |