| Okay, well, I'm not judging you. | Так, ладно, я не осуждаю тебя. |
| Okay, well, I guess I'll see you in court. | Ладно, полагаю, увидимся в суде. |
| Okay, well, what if a... | Так, ладно, что если... |
| Okay, well, I have a bill for you to repair my Hummer. | Ладно, у меня есть для тебя счёт за ремонт моего Хаммера. |
| Okay, well, you need to go and apologize for the song. | Ладно, так, ты должен пойти и извиниться за песню. |
| All right, well, it was worth a try. | Ладно, по крайней мере, мы попытались. |
| Okay, well, if you think of something, anything, let me know. | Ладно, но если ты что-то вспомнишь, дай мне знать. |
| Okay, well, this is the drying rack. | Ладно, так, это сушилка. |
| Okay, well, you missed one tiny detail... | Ладно, но вы пропустили одну маленькую деталь... |
| Okay, well, this has been fun. | Ладно, хорошо, это было забавно. |
| Okay, well, good to see you again. | Ладно, хорошо, приятно видеть тебя снова. |
| Okay, well, find another judge. | Ладно, тогда найдем другого судью. |
| Okay, well, I'm not him. | Ладно, хорошо, но я не он. |
| OK, well, start heading back this way. | Ладно, хорошо, возвращайся сюда. |
| Right then, well, I think I'll self-deliver back to work. | Ладно, я думая, я самодоставлюсь обратно на работу. |
| Right, well, if you do, say hello to him... from me. | Ладно, будешь звонить, передай ему привет... от меня. |
| Okay, well, I'll just go eat by myself. | Ладно, я просто пойду есть к себе. |
| Okay, well, he can't have gone far. | Ладно, не думаю что он далеко ушёл. |
| All right, well, we'll pour one out for Tommy later. | Хорошо, ладно, мы выпьем за Томми позже. |
| All right, well, I'll be in my booth. | Ладно, я буду в своей кабинке. |
| Okay, well, he's Keyser... | Так, ладно, он - Кайзер... |
| Okay, well, first of all, your little Mia is not so innocent, lady. | Да ладно, во-первых, ваша крошка Миа не так уж невинна, дамочка. |
| All right, well, we really can't afford another PR mishap. | Ладно, но мы, действительно, не можем позволить себе еще одного пиар-провала. |
| Okay, well, I'll tell you what. | Ладно, знаешь, что скажу. |
| Okay, well, I need to freshen up my cultural references. | Ладно, похоже мне пора обновить свой культурный багаж. |