Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Well - Ладно"

Примеры: Well - Ладно
Okay, well just make sure that the credit card doesn't come out, okay? Ладно, только смотри, чтобы не дошло до кредитной карточки, ладно?
Okay, well, right here you wrote "Happerman & Browning" under "employer"... but you're not actually an employee of them. Ладно, ну, вот тут ты написала в графе "работодатель": "Хапперман и Браунинг"... Но, в действительности, ты там не работаешь.
All right, well, how was work today? Ну ладно, как на работе сегодня?
Okay, well, what do you want to do? Ладно, ну а чего ты хочешь?
All right, well, you know the mall with the Chili's? Ладно, ну, ты знаешь торговый центр с Чили?
Okay, well, there's an alley right when you turn right on Front Street, meet me there. Я уже почти там. Ладно, хорошо, справа есть переулок, поверни направо на Фронт-Стрит, встретимся там.
Okay, well, we have to contact each and every one of those kids that were here at the party, so I hope you're up for some serious overtime. Ладно, хорошо, мы должны опросить каждого из тех детей, которые были Здесь на вечеринке, так что я думаю, что придется работать сверхурочно.
Lock the door as well on your way up, would you, James? Запри дверь по дороге, ладно, Джеймс?
All right, well, one thing at a time. Ладно, хорошо, одно дело за раз. давай
Okay, well, then, what's the problem? Ладно, и в чём же тогда дело?
OK, well, I know you're late for something, so... Ладно. Я знаю, что ты уже опаздываешь, так что...
Okay, well, I'll tell you what I'll do. Жаль. Ладно, я скажу вам, что я сделаю.
And then I started thinking, well, of course, we can't just get rid of CAPTCHAs, because the security of the Web sort of depends on them. И я начал думать, ладно, мы не можем избавиться от капчей, потому что от них зависит безопасность интернета.
Okay, well, are you aware that I'm a misogynist? Ладно, ты в курсе, что я женоненавистник?
Okay, well, just send Swanson's parents a letter saying that he's dead, 'cause those are already printed. Ладно, мы отправим родителям Свонсона письмо что он уже мертв, потому что они уже напечатаны.
All right, well, aside from your little deep insight there, these women actually have nothing in common - different jobs, different friends, different everything. Ладно, если отбросить твои глубокомысленные рассуждения эти женщины на самом деле не имеют ничего общего... разные работы, разные друзья, все разное.
Okay, well, where does one get cyanide? Ладно, где люди достают цианид?
Right, well, you're going to have to do it before the drill hits the city, in... Ладно, ну, вы должны сделать это до того, как бур достигнет города, через...
All right, well, who was the woman riding the elevator in gym clothes? Ладно, тогда что за женщина в спортивном костюме ехала в лифте?
All right, well, then you know what? Ладно, Ну, тогда вы знаете, что?
Okay, well, what's going on with your daughter? Хорошо, ладно, так что произошло с вашей дочерью?
Just get well soon, so you can come home, and clean their mess, please? Просто поправляйся, возвращайся домой, и разгребай этот бардак, ладно?
All right, well, she said that you said you were saying that the robot is... Ладно, но она сказала, будто ты говорил, что робот...
Okay, well, I'm new at this, so can you start our real conversation? Ладно, ну, я новичок в этом деле, поэтому можем мы начать нашу настоящую беседу?
Okay, well, I'm the coach, and I say that he stays. Ладно, но я тренер, и я говорю, что он остается.