Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Well - Ладно"

Примеры: Well - Ладно
Okay, well, someone needs to go back in there And make sure that she doesn't id this guy. Ладно, кому-то надо вернуться к ней и убедиться, что она не опознает того парня.
If some of my colleagues are not well served by their memory, I would be happy to repeat that position here. И если у моих коллег не очень ладно с памятью, то я был бы рад повторить здесь эту позицию.
Okay, well, now there's no room for my feet. Так, ладно, но теперь мне ноги некуда ставить.
Okay, well, as long as you know that it's not a competition. Ладно, что ж, только бы ты не считал это соревнованием.
Okay, well, just put it aside, and I'll read it later. Ладно, что ж, отложи это и я потом прочитаю.
Okay, well, that's all I can take. Ладно, что ж, я не могу больше это терпеть.
All right, fine, well, I'm coming with you. Ладно, хорошо, я иду с тобой.
Okay, well, what about Joel? Ладно, а что насчёт Джоэла?
Okay, well, I will be there, front row. Ладно, хорошо, я буду там, на первом ряду.
All right, child, well, I think I'll take my leave. Ладно, детка, я пожалуй пойду.
All right, well, you are walking into hell with dynamite drawers on... Что ж, ладно, ты идешь прямиком в ад с ящиками динамита...
W... well, look, if we play our cards right, it might not be a one-off. Ладно, смотрите, если мы верно разыграем наши карты, это может быть не разовым выступлением.
Okay, well, I'll go back to Garrity, have him pull the file. Ладно, я снова обращусь к Гэррити, пусть достанет дело.
Okay, well, when you see Gupta, tell him if he doesn't stop wasting my time, I might have to fire him. Ладно, когда увидишь Гупту, передай ему, что если он не перестанет транжирить мое время, мне придется его уволить.
Okay, well, this has taken years off my life. Ну, ладно, несколько лет жизни коту под хвост.
WILLIE: All right, well, we got a few more things we got to do this week. Ладно, нам на этой неделе нужно еще кое-что сделать.
All right, well, we'll do it manually, like we did the first time. Ладно, сделаем это вручную, как в первый раз.
Okay, well, there are no shower scenes in this one. Ладно, в этом продолжении нет никаких сцен в душе.
Okay, well, then we should get this BOLO out first, and I wanted to check up on the NSA operation. Ладно, тогда сперва объявим его в розыск, и я хочу проверить операцию АНБ.
well, this is the hall phone. Ладно. Это телефон в коридоре, а я
Okay, okay, well, at least talk to them. Хорошо, ладно, хотя бы поговори с ними.
Okay, well, I guess I'll just see you at home. Ладно, думаю, увидимся дома.
Okay, well, you know what? Ладно, ну, знаешь что?
Okay, well, then I'll just say I don't know who the father is. Ладно, отлично, тогда я просто скажу, что не знаю, кто отец ребенка.
Okay, well, why doesn't he... Ладно, так, почему он не произвел... воуге?