Okay, well, clean the wax out of your ears, 'cause that's not what I heard. |
Так, ладно, вам надо прочистить уши, потому что я слышала совсем другое. |
Okay, well, I guess Gail and I will head over to Leo's school. |
Ладно, думаю, мы с Гейл поедим в школу к Лео. |
Okay, well, you can tell him I'll call him back. |
Ладно, передай ему что я перезвоню. |
Okay, well, if I didn't give it to you, then who... |
Ладно, если я отдала кинжал не тебе, то кто... |
Okay, well, I guess there's no way around this. |
Ладно, думаю, другого выхода нет. |
Okay, well, just tell them we'll meet them at the usual corner on Tuesday. |
Ладно, скажи, чтобы ждали на том же месте во вторник. |
Right, well, I'd better be heading back to first class, so... |
Ладно, я тогда вернусь в первый класс... |
All right, well, I should still go with you. |
Ладно, я пойду с тобой. |
Okay, well, ever since I was a little girl, I've wanted to be a lawyer. |
Ну, ладно, даже когда я была маленькой, я хотела стать адвокатом. |
Okay, well, don't expect me to be waiting for you when you get back. |
Не знаю. Ну и ладно, не рассчитывай, что я буду ждать тебя, когда ты вернешься. |
Okay well if she's at the bar tonight Then bring her home and you will see me again. |
Ладно, если она снова появится в баре, веди ее домой, и мы опять увидимся. |
Okay, well, there had to be someone at the restaurant who didn't get along with him. |
Ладно, но должен быть кто-то в ресторане, кому Питер был не по душе. |
Okay, well, I just had a hard time keeping my hands off of you. |
Ладно, просто мне было тяжело, держать свои руки не в твоих. |
Okay, well, you know you could stay here if you want. |
Ладно, ну, знаешь, можешь остаться здесь, если хочешь. |
Okay, well, first of all, we didn't use anything last night if you recall. |
Ладно, что ж, прежде всего, мы ничего не использовали вчера вечером, если помнишь. |
Okay, well, we've got a pile of paperwork to chase down, so... |
Ладно, ну, мы получили кучу бумажной работы В связи с поимкой Чейза, так что... |
All right, well, if anything changes, I'd appreciate a call. |
Ладно, хорошо, если что-нибудь изменится, будет здорово, если ты позвонишь. |
Okay, well, I'm sorry if I don't think it's important for a little kid to clean his room. |
Ладно, хорошо, прости, если я не считаю важным, чтобы маленький ребенок убирал свою комнату. |
OK, well, you see this button? |
Ну ладно, видишь эту кнопку? |
Okay, well why don't we start at the end then. |
Ну ладно, начнём с конца. Вот. |
Okay, well, for your information, when I won this, it was a very big deal. |
Ладно, для справки, когда я выиграл этот приз, это очень много значило. |
All right, well, how about this little chat? |
Ладно, как насчет этого разговорчика? |
Okay, well, the first draft of my vows, which I wrote the day after we got engaged, clocked in at around 70 pages. |
Ладно, только первый вариант моей клятвы, который я написала на следующий день после помолвки, был объёмом около 70 страниц. |
Right, well, I'll go and get us some more rubbing alcohol. |
Ладно, пойду добуду нам ещё спиртика. |
Okay, well, if she changes her mind, I'll be there. |
Ладно, если передумает, я буду ее ждать. |