| Okay, well, how do you suggest Dr. James even identifies whose it is? | Ладно, и как вы вообще предлагает доктору Джеймс установить, кому она принадлежит? | 
| OK, well don't push yourself too hard, alright? | Ну, не перестарайся, ладно? | 
| Right, well, remember eye contact, all right? | Ладно, просто помни о зрительном контакте, хорошо? | 
| Okay, well, you don't want them, I'll take them home. | Ладно, но если вы не хотите, тогда я заберу его домой. | 
| Right, well, wrap that up, would you? | Ладно, только побыстрее с этим, хорошо? | 
| Okay, well, I think that that should happen, Dawn, because clearly, this woman needs to get treated. | Ладно, что ж, думаю, именно это и нужно сделать, Дон, потому что очевидно, что эта женщина нуждается в лечении. | 
| All right, well, what do we say to Gorman? | Ладно, хорошо, а что мы скажем Горману? | 
| Okay, well, I've never heard of that, but that's fine, take your space. | Ладно, хорошо, я никогда об этом не слышала, но это нормально, бери свое пространство. | 
| Okay, well, what do you say we call it for today? | Ладно, тогда почему бы нам не закончить на сегодня? | 
| And tell your Viking children to treat him well, okay? | И скажи своим детям-викингам, чтобы заботились о нём, ладно? | 
| Okay, well, I'll just stay out of the way and let y'all do what y'all do. | Ладно, я постою в сторонке и дам вам делать вашу работу. | 
| Okay, well, just so you know, unless it's a gunshot wound, I don't have to report it. | Ладно, просто для справки, если это не огнестрельное ранение, мне не нужно заявлять. | 
| All right, well, do what you got to do, then. | Ладно, делай, что хочешь, тогда. | 
| All right, well, seeing as how you're his wife, you can pay me. | Ладно. Раз уж ты его жена, заплатить можешь и ты. | 
| All right, well, I was thinking maybe you could join me. | Ладно, я подумала - может ты со мной? | 
| Okay, well, speaking of spreads, we're having a small welcoming party this afternoon for Mr. Kim who's agreed to join us here at the university. | Ладно, говоря о распространении, у нас вечером будет вечеринка для приветствия господина Кима, который согласился присоединиться к нам в университете. | 
| Okay, well, would you mind telling him I stopped by? | О. Ладно, не могли бы вы сказать ему, что я заходила? | 
| Okay, well, this guy is obviously a quack, so why don't we try to find someone who didn't go to... | Ладно, это парень очевидно шарлатан, поэтому, почему бы нам не найти кого-то, кто не учился в... | 
| OK, well, who else uses a. rifle? | Ладно, кто ещё применяет винтовку калибра 0,308? | 
| Okay, well, maybe we just eat in separate corners of the room. | Ладно, может тогда мы будем есть в разных углах комнаты? | 
| Okay, well, you're in a pool zone, and that is glass, so that's not safe. | Ладно, но ты рядом с бассейном, а это стекло, и это рискованно. | 
| Okay, well, why'd you give up on it? | Ладно, так почему ты отказалась от этой мысли? | 
| Okay, well... Look, thanks, but I think I'll be okay. | Ладно, ну... спасибо конечно, но думаю, я справлюсь. | 
| All right, well then, could you possibly read this And tell me what it says? | Ладно, ну, тогда, может быть ты бы мог это прочитать и сказать мне, что там написано? | 
| All right, well, you know, if you want to talk about anything, I'll be in my office. | Ладно, ну, ты знаешь, если ты захочешь поговорить о чем угодно, я буду в своем кабинете. |