Okay, well, how do you suggest Dr. James even identifies whose it is? |
Ладно, и как вы вообще предлагает доктору Джеймс установить, кому она принадлежит? |
OK, well don't push yourself too hard, alright? |
Ну, не перестарайся, ладно? |
Right, well, remember eye contact, all right? |
Ладно, просто помни о зрительном контакте, хорошо? |
Okay, well, you don't want them, I'll take them home. |
Ладно, но если вы не хотите, тогда я заберу его домой. |
Right, well, wrap that up, would you? |
Ладно, только побыстрее с этим, хорошо? |
Okay, well, I think that that should happen, Dawn, because clearly, this woman needs to get treated. |
Ладно, что ж, думаю, именно это и нужно сделать, Дон, потому что очевидно, что эта женщина нуждается в лечении. |
All right, well, what do we say to Gorman? |
Ладно, хорошо, а что мы скажем Горману? |
Okay, well, I've never heard of that, but that's fine, take your space. |
Ладно, хорошо, я никогда об этом не слышала, но это нормально, бери свое пространство. |
Okay, well, what do you say we call it for today? |
Ладно, тогда почему бы нам не закончить на сегодня? |
And tell your Viking children to treat him well, okay? |
И скажи своим детям-викингам, чтобы заботились о нём, ладно? |
Okay, well, I'll just stay out of the way and let y'all do what y'all do. |
Ладно, я постою в сторонке и дам вам делать вашу работу. |
Okay, well, just so you know, unless it's a gunshot wound, I don't have to report it. |
Ладно, просто для справки, если это не огнестрельное ранение, мне не нужно заявлять. |
All right, well, do what you got to do, then. |
Ладно, делай, что хочешь, тогда. |
All right, well, seeing as how you're his wife, you can pay me. |
Ладно. Раз уж ты его жена, заплатить можешь и ты. |
All right, well, I was thinking maybe you could join me. |
Ладно, я подумала - может ты со мной? |
Okay, well, speaking of spreads, we're having a small welcoming party this afternoon for Mr. Kim who's agreed to join us here at the university. |
Ладно, говоря о распространении, у нас вечером будет вечеринка для приветствия господина Кима, который согласился присоединиться к нам в университете. |
Okay, well, would you mind telling him I stopped by? |
О. Ладно, не могли бы вы сказать ему, что я заходила? |
Okay, well, this guy is obviously a quack, so why don't we try to find someone who didn't go to... |
Ладно, это парень очевидно шарлатан, поэтому, почему бы нам не найти кого-то, кто не учился в... |
OK, well, who else uses a. rifle? |
Ладно, кто ещё применяет винтовку калибра 0,308? |
Okay, well, maybe we just eat in separate corners of the room. |
Ладно, может тогда мы будем есть в разных углах комнаты? |
Okay, well, you're in a pool zone, and that is glass, so that's not safe. |
Ладно, но ты рядом с бассейном, а это стекло, и это рискованно. |
Okay, well, why'd you give up on it? |
Ладно, так почему ты отказалась от этой мысли? |
Okay, well... Look, thanks, but I think I'll be okay. |
Ладно, ну... спасибо конечно, но думаю, я справлюсь. |
All right, well then, could you possibly read this And tell me what it says? |
Ладно, ну, тогда, может быть ты бы мог это прочитать и сказать мне, что там написано? |
All right, well, you know, if you want to talk about anything, I'll be in my office. |
Ладно, ну, ты знаешь, если ты захочешь поговорить о чем угодно, я буду в своем кабинете. |