OK, well, the first body parts were found there and there... |
Ладно. Первые фрагменты тела были найдены там и там. |
All right, well, if we were really that hungry, we'd just have to... eat dad. |
Ладно, если мы будем так уж голодны, можно съесть... папу. |
All right, well, Felix, I should go, but... |
Ладно, Феликс, мне пора. |
Okay, well, I'm not Savi, Harry. |
Хорошо, ладно, но я не Сави, Гарри. |
Okay, well, at-at least we get rid of a bunch of junk. |
Ладно, что ж, по крайней мере мы избавились от барахла. |
Okay, well, hurry up because I got to get back to work. |
Ладно, только давай быстрее, а то мне на работу надо возвращаться. |
Okay, well, get what you can out of her and kick her loose. |
Ладно, выжмите из нее, что сможете, и потом гоните. |
Okay, well, what do you want to do? |
Ладно, хорошо, что ты хочешь сделать? |
All right, well, where is she now? |
Ладно, а где она сейчас? |
Okay, well, that worked, but now what? |
Ладно, хорошо, это сработало, что теперь? |
All right, well, we're right around the corner. |
Ладно, мы прямо за углом. |
Okay, well, then is it a midlife crisis or something? |
Ладно, тогда это что-то вроде кризиса среднего возраста? |
All right, well, I'm with my friend, so... |
Ладно, я тут с другом, так что... |
OK, well, if Curtis and Dinah are missing, I guess we can presume that Rene didn't skip out on his daughter. |
Так, ладно, если Кёртис и Дина пропали, то я думаю, что Рене не бросил свою дочь. |
All right, well, I'll put it on beginner so you don't have a heart attack. |
Ладно, поставлю лёгкий уровень, чтобы у тебя сердце не стрельнуло. |
All right, well, once she's stable, let's get CSU in here and collect some evidence. |
Ладно, как только состояние стабилизируется, зови криминалистов для сбора улик. |
Fine, well, let's meet back here in 15 minutes. |
Ладно, встретимся здесь через пятнадцать минут! |
Yes, well, let's get out of here first, and we can ponder that later. |
Ладно, давайте сначала выберемся, обсудим это потом. |
Okay, well, he's not at the mini golf course. |
Ладно, на поле для мини-гольфа его нет. |
All right, well, those are the two choices, 'cause cob planet is off the table. |
Ладно, ну, это два варианта, ведь планете початков даже не рассматривается. |
Okay, well, somebody has to pay for those clothes... and I think it's you. |
Ладно, но за одежду кто-то ответит... и это будешь ты. |
Okay, well, just offer him one anyway. |
Ну и ладно, все равно предложи. |
All right, well, you don't have to make it sound like a bad thing. |
Ладно, ну ты не должен вести себя так как будто это плохо. |
Right, well, I'm just going to and, erm... |
Ну ладно, я пойду и... |
All right, well, I'm up at the podium. |
Ладно, надо вернуться к работе. |