Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Well - Ладно"

Примеры: Well - Ладно
OK, well, the first body parts were found there and there... Ладно. Первые фрагменты тела были найдены там и там.
All right, well, if we were really that hungry, we'd just have to... eat dad. Ладно, если мы будем так уж голодны, можно съесть... папу.
All right, well, Felix, I should go, but... Ладно, Феликс, мне пора.
Okay, well, I'm not Savi, Harry. Хорошо, ладно, но я не Сави, Гарри.
Okay, well, at-at least we get rid of a bunch of junk. Ладно, что ж, по крайней мере мы избавились от барахла.
Okay, well, hurry up because I got to get back to work. Ладно, только давай быстрее, а то мне на работу надо возвращаться.
Okay, well, get what you can out of her and kick her loose. Ладно, выжмите из нее, что сможете, и потом гоните.
Okay, well, what do you want to do? Ладно, хорошо, что ты хочешь сделать?
All right, well, where is she now? Ладно, а где она сейчас?
Okay, well, that worked, but now what? Ладно, хорошо, это сработало, что теперь?
All right, well, we're right around the corner. Ладно, мы прямо за углом.
Okay, well, then is it a midlife crisis or something? Ладно, тогда это что-то вроде кризиса среднего возраста?
All right, well, I'm with my friend, so... Ладно, я тут с другом, так что...
OK, well, if Curtis and Dinah are missing, I guess we can presume that Rene didn't skip out on his daughter. Так, ладно, если Кёртис и Дина пропали, то я думаю, что Рене не бросил свою дочь.
All right, well, I'll put it on beginner so you don't have a heart attack. Ладно, поставлю лёгкий уровень, чтобы у тебя сердце не стрельнуло.
All right, well, once she's stable, let's get CSU in here and collect some evidence. Ладно, как только состояние стабилизируется, зови криминалистов для сбора улик.
Fine, well, let's meet back here in 15 minutes. Ладно, встретимся здесь через пятнадцать минут!
Yes, well, let's get out of here first, and we can ponder that later. Ладно, давайте сначала выберемся, обсудим это потом.
Okay, well, he's not at the mini golf course. Ладно, на поле для мини-гольфа его нет.
All right, well, those are the two choices, 'cause cob planet is off the table. Ладно, ну, это два варианта, ведь планете початков даже не рассматривается.
Okay, well, somebody has to pay for those clothes... and I think it's you. Ладно, но за одежду кто-то ответит... и это будешь ты.
Okay, well, just offer him one anyway. Ну и ладно, все равно предложи.
All right, well, you don't have to make it sound like a bad thing. Ладно, ну ты не должен вести себя так как будто это плохо.
Right, well, I'm just going to and, erm... Ну ладно, я пойду и...
All right, well, I'm up at the podium. Ладно, надо вернуться к работе.