Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Well - Ладно"

Примеры: Well - Ладно
Well, you get back and I'll look. Ладно, ты возвращайся, а я буду искать.
Well, I don't need legs to save my friends. Ладно, чтобы помочь друзьям, мне не нужны ноги.
Well, I guess reality is what you make of it. Ладно, думаю, реальность - это то, что мы сами принимаем за неё.
Well... As I told you, we should start another round of chemotherapy. Ладно, как я вам уже сказал, мы должны возобновить химиотерапию.
Well, I will stop wasting your precious time. Ладно, не буду транжирить твое драгоценное время.
Well, Cook, that was a long time ago. Ладно, лишь бы впарить ему эту нелепую шараду.
Well, I think I'll go. Ладно, кажется, я пойду.
Well in America, Saturday night's the big night. Ладно. В Америке субботняя ночь особенная.
Well, Ali has to come home sometime. Ладно, Али должна вернуться домой когда-нибудь.
Well, I'm glad you're here. Ладно, я рада, что ты здесь.
Well, the most famous 19th century Royal Knacker was Jack Atcheler, responsible for dealing with 26,000 horses a year. Ладно, самым известным королевским живодером 19-го века был Джон Атчелер, ответственный за введение в оборот 26000 лошадей в год.
Well, it's time for bed. Ќу ладно, пора на боковую.
Well, I've got to go watch a show on educational television. Ну, ладно, я пошёл смотреть передачу на учебном канале.
Well, okay, but my train is in 45 minutes. Ну ладно, у меня поезд через 45 минут.
Well, come on, you're the doctor. Да ладно, ты, же доктор.
Well, promise me you'll be careful. Ладно, пообещай, что будешь внимательной.
Well, I'll be in my office. Ладно, я буду в своем кабинете.
Well... I'm off to hair and makeup. Ладно... мне надо уложить волосы и сделать макияж.
Well, listen, I sold over $700 worth of stereo equipment. Ладно, слушай, я продал стерео аппаратуры на $700.
Well, I better be going. Ладно, я, пожалуй, поеду.
Well, Lemon, that was a good chat. Ладно, Лемон, это была плодотворная беседа.
Well, I got unis canvassing this building, see if anybody knows anything. Ладно, я попрошу парней опросить людей в доме, посмотрим, знает ли кто что-нибудь.
Well, perhaps we could discuss something a little bit more constructive. Ладно, наверное, нам стоит обсудить кое-что немного более конструктивное.
Well... laugh it up, Muhammed. Ладно... смейся дальше, Мухаммед.
Well, I guess I've got no choice now. Ладно, полагаю, у меня нет теперь выбора.