Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Well - Ладно"

Примеры: Well - Ладно
(callie) well, it's her decision, obviously. Ладно, Грей, ты, ну...
OK, well, why would you tell me that? Ладно, тогда зачем ты мне все это рассказал?
Okay, well, so, maybe like this? Ладно, хорошо, так, может что-то вроде этого?
Okay, all right, well, here's the song. Ладно, хорошо, так, время песни.
Okay, well, maybe, I don't know, I want a place for people to come and visit me one day. Ну ладно, может быть, не знаю, мне нужно место, где люди смогут посетить меня однажды.
Okay, well, what is the big emergency? Так, ладно, что за важное срочное дело?
OK... well, don't forget to use lavender oil for the massage. Ладно... Ладно, не забудь про лавандовое масло для массажа.
well, just don't shoot me. Ладно, только не застрели меня.
All right, well, who's with you? Ладно, кто летит с тобой?
All right, well, see if forensics can get any other prints or DNA off the shards, match them against all the elimination prints. Ладно, посмотрим смогут ли криминалисты найти другие отпечатки или ДНК на остатках, сравним их со всеми исключающими отпечатками.
well... do you have any other proof that you're together? Ладно... Есть еще доказательства того, что вы живете вместе?
well, congratulations on the apartment. Ладно, поздравляю тебя с квартирой.
Okay, well, legally I can't fire him, but I do appreciate you finally being honest with me. Ладно, я не имею права его уволить, но ценю, что ты наконец со мной честен.
Okay, well, that's not quite how I remembered it. Ладно, я помню это не так.
Okay, well, you can give me a hand and stir this sauce while I finish setting the table. Ладно, помоги мне - мешай соус, пока я закончу сервировать стол.
All right, well, where is it? Ладно, ну и где гнездо?
All right, well, turn it on. Ну ладно, включай его тогда.
Okay, well, I'm sorry you feel that way. Ладно, что ж, мне жаль, что ты это пережила.
The legal aspect of it is all fine and well, but we're talking about matters of life and death here. Да, ладно это... юридическая сторона, хороша, но мы говорим о душе.
Right, well, if there's any pepperoni going? Ладно, что ж, если будут какие-нибудь пепперони.
All right, well, later, bunny. Ладно, ну, увидимся позже, зайка.
OK, well, if you change your mind and you want to report this, give us a call. Ладно, хорошо, если передумаете и захотите заявить об этом, позвоните.
Okay, well, that's a start. Ладно, надо же с чего-то начинать.
Come on, you know as well as I do that we can't win gold unless we're totally dedicated. Да ладно, ты же хорошо знаешь, что мы не сможем выиграть золото пока полностью не посвятим себя.
OK, well, I'll be 15 minutes, just hold tight. Ладно, хорошо, я буду через 15 минут, держись.