Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Well - Ладно"

Примеры: Well - Ладно
All right, well, don't take too long. В таком случае ладно, но не задерживайтесь слишком.
Okay, well, I need you to focus on work right now. Ладно, ну, прямо сейчас мне нужно, чтобы ты сосредоточился на работе.
Okay, well, she'll be out in five. Ладно, что ж, она освободится через 5 минут.
All right, well, it should be safe to go back inside now. Ну ладно, наверное, уже можно вернуться обратно.
Okay, well, you have to catalog all this stuff. Ладно, хорошо, но тебе придётся внести в него всё это.
'Right, well, I might have a carrot somewhere. Ладно, может, раздобуду ей где-нибудь морковки.
Okay, well, thank you, Grayson. Ладно, хорошо, спасибо, Грейсон.
OK, well, make it a hundred. Ладно, хорошо, сделай чтобы было сто.
All right, well, I was always Team Jen, so. Ладно, хорошо, я всегда был в команде "Джен".
Okay, well, that sounds official. Ну ладно, звучит очень официально.
Okay, well, I'm off next shift. Ладно, меня не будет на следующей смене.
Okay, well, I can't win with you. Ладно, мне тебя не победить.
All right, well, I'll forgive that lie if you answer this next question honestly. Ладно, я прощу эту ложь, есть вы честно ответите на следующий вопрос.
All right, well, now we have a situation. Ладно, сейчас у нас другие проблемы.
Okay, well, she better keep her sails to herself, because I can be very jealous. Ладно, ей лучше держать свои паруса при себе, Потому что я могу быть очень ревнивой.
Right, well, go on, get back to your work. Ладно, давай, возвращайся к работе.
All right, well, let's keep it that way. Ладно, давай замнем эту тему.
Okay, well, I'll just take the blame. Ладно, я возьму всю вину на себя.
Sure, well, it really doesn't have anything to do with my work. Конечно, ладно, только это не имеет ничего общего с моей работой.
Okay, well, you're in the right place. Ладно, вы попали по адресу.
Okay, well thanks, Doctor Laraby. Ладно, спасибо, доктор Лараби.
But okay, well, maybe. Но ладно, ну, может быть.
All right, well, put this in your pipe. Ну ладно, сыпани в трубочку.
Okay, well, I'll let you know. Ладно, хорошо, я дам вам знать.
Okay, well, let me tell you something. Ладно, хорошо, послушай-ка меня.