Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Well - Ладно"

Примеры: Well - Ладно
Well, then, I'll make a phone call for you. Ладно, я позвоню, ради тебя.
Okay. Well, you can't just walk in here and get a part in the movie. Ладно, но вы не можете просто прийти сюда и получить роль в фильме.
Well, let's see if it goes away Ладно, подождём, пока пройдёт...
Well, as Bree's already pointed out, it was very smoky in the kitchen. Ладно, как Бри уже заметила раньше, в кухне повсюду был дым.
Well, I hope you can commit to flair cat, 'cause that's what we're doing. Ладно, надеюсь ты будешь предан таланту кота, потому что именно этим мы занимаемся.
Well, we need to stop them from charging him and testing that DNA. Ладно, давайте снимем обвинение и остановим анализ ДНК.
Well, tonight at the meeting, if it looks like it's going bad, I whistle. Ладно, сегодня на собрании, если всё пойдёт плохо, я свистну.
Well, her lawyer's insisting that we let her go. Ладно, адвокат настаивает чтобы мы отпустили её
Well, we'll just have to see that they don't continue like that for much longer. Ладно, мы проследим за тем, чтобы это долго не продлилось.
Well, as I've made myself abundantly clear, I'm no longer in that line of work. Ладно, я принял совершенно очевидное решение, я больше не работаю в этом направлении.
Well, then let's get going! Ладно, тогда начнём! Ищите!
Well, I can't control what you think, but I do - believe you that is. Ладно, я не могу управлять твоими мыслями, но поверь - это правда.
Well, what time do you finish supper, Nick? Ладно, когда вы заканчиваете ужин, Ник?
Well, if travel's not an issue, Ладно, если путешествие не проблема,
Well, I'm off, since we have nothing more to say. Ладно, я пойду, нам больше нечего сказать.
Well, when a man and a woman care about each other very much - Ладно, когда женщина и мужчина заботятся друг о друге слишком сильно...
Well, while we're out there looking for this Lich or whoever it is, someone better call off this parade. Ладно, пока мы ищем Некроманта, или как там его, кому-то лучше отменить парад.
Well, listen, john, there are millions of helpless children Ладно, слушай, Джон, есть миллион беспомощных детей
Well, has anyone else seen the footage? Ладно, кто-нибудь видел эту запись?
Well, make sure you're both available for George's party. Ладно, вы, главное, вечеринку Джорджа не пропустите.
Well, couldn't we just - You want me- Ладно, не могли бы мы просто...
Well, can we come up and have a look? Ладно, можем мы пойти и взглянуть?
Well, you're the doc, Doc. Ладно, ведь ты доктор, Док...
Well, tell them to stop it, will you? Ну, тогда попросите их прекратить, ладно?
Well, open her up, okay? Ну, вскрой ее, ладно?