Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Well - Ладно"

Примеры: Well - Ладно
Well, we'll go pay him a visit. Ладно, мы к нему зайдем.
Well, in any case, I want to give you this. Ладно, в любом случае я хочу дать тебе это.
Well, police presence ought to be a good distraction. Ладно, присутствие полиции должно стать неплохим отвлекающим маневром.
Well, you sound kind of busy. Ладно, кажется, ты занят.
Well, at least you'll get a nice tan. Ладно, по крайней мере, заработаешь красивый загар.
Well, you guys are busy. Ладно, у вас много дел.
Well, you can say it now. Ладно, можешь сказать это сейчас.
Well, I'm sure there are other... Ладно, я уверена там есть другие...
Well sweetheart, you got two choices. Ладно, сладкая моя, выбирай.
Well, anyway, it's much better to be here in London. Ладно, все равно гораздо лучше быть здесь, в Лондоне.
Well, let's just say I'm in a giving mood tonight. Ладно, давай просто скажем, что сегодня я в игривом расположении духа.
Well, look at my hand. Ладно, посмотри на мою руку.
Well, if not, at least we'll know for sure. Ладно, если нет, по крайней мере мы будем знать наверняка.
Well, I'm glad you're safe. Ладно, рад, что ты в порядке.
Well, I better get down to the office. Ладно, я пойду в офис.
Well, just remember, you can't get at him from a padded cell. Ладно, просто помни, ты не сможешь добраться до него сидя в психушке.
Well, perhaps it is a greater for you. Ну, ладно, вы правы, большая для вас.
Well, you asked for it. Ну ладно, вы сами попросили.
Well, all of South America. Ну ладно, во всей Южной Америке.
Well, if you have any more questions,... Ну ладно, если есть еще вопросы...
Well, fine, but make it quick. Ладно, хорошо, но только быстро.
Well, put it on the dresser. Ладно, положи это на комод.
Well, I'm off to the library to pick up smart guys. Ладно, мне надо в библиотеку, цеплять умных парней.
Well, maybe he thinks there's nothing left for us to do. Ладно, может быть он думает, мы ничем не можем помочь.
Well, she never betrayed you. Ладно, она никогда тебя не сдавала.