| The war, the fall of Narn... our mistakes, and what must be done to correct them. | Война, падение Нарна, наши ошибки и что нужно сделать, чтобы исправить их. |
| There was war here in 1812. | В 12-м году здесь прошла война. |
| I hope the war goes on forever and Ryan gets drafted. | Надеюсь, война никогда не кончится, и Райана заберут на фронт. |
| Neither of them know what a war is, of course. | Ни один, конечно, не знает, что такое война. |
| They say it's because the war is over that times are hard. | Они говорят, времена тяжелые потому, что война кончилась. |
| Never really thinking about the war finishing, and what I'd do, where I'd go. | Никогда всерьез не думал, как война кончится и что я буду делать, куда пойду. |
| And the most likely scenario is all-out corporate war within the next six months. | И наиболее вероятным сценарием является всеобщая корпоративная война в ближайшие шесть месяцев. |
| A war that currently our Empire cannot win. | Война, в которой наша Империя сейчас не победит. |
| This war is hard enough without infighting | Эта война тяжела и без внутренних ссор. |
| Your preposterous war on grave robbery was a model of incompetence. | Ваша нелепая война с расхищением могил настоящий пример некомпетентности. |
| No, no, I mean I know how the war started. | Я знаю, почему началась война. |
| Because there is a war and a famine in Africa at the moment. | Потому что в Африке война и голод. |
| If war is your vocation, you might teach me valor, my father courtesy. | Если война - ваше призвание, вы могли бы научить меня доблести, как мой отец учил любезности. |
| If you come back home then your war's over too, Annie. | Если ты вернешься домой, то война для тебя тоже закончится, Энни. |
| Then it was your order that began our war with the humans. | Так значит это по вашему приказу началась война с людьми. |
| It is a holy war now, Delenn. | Это теперь священная война, Деленн. |
| The war was about finding our own way and making our own choices. | Война помогла нам найти свой путь и сделать свой выбор. |
| Now that the war is over, the warrior caste are refusing to help. | А поскольку война окончена, каста воинов отказывается помогать. |
| If we don't pull it back together again, there will be civil war. | Если мы не соберем ее снова, будет гражданская война. |
| Before war broke out between our governments, you bought me a drink. | Перед тем, как война разразилась между нашими правительствами, вы купили мне выпить. |
| I guess the war finally taught them that we are better together than apart. | Я думаю, война, наконец, научила их, что лучше быть вместе, чем врозь. |
| As long as the war was won we would be all right. | Как только война была бы выиграна с нами все было бы в порядке. |
| This is my war, not Earth's. | Это моя война, не Земли. |
| But I think there is a war raging in you, Seeker. | Война бушует внутри тебя, Искательница. Мы едем домой. |
| Despite what the others say, war is inevitable. | Что бы ни говорили остальные, война неизбежна. |