Английский - русский
Перевод слова War
Вариант перевода Воюют

Примеры в контексте "War - Воюют"

Примеры: War - Воюют
Right now they're in war with four other gangs. Прямо сейчас они воюют еще с четырьмя бандами.
Delta Crew and 1-1-3 have been at war for years. Дельта Крю и 1-1-3 воюют годами.
The French and the British have been in this war for some time. Французи и Британцы уже воюют некоторое время.
I'll remind you that our houses are at war. Напоминаю вам, наши дома воюют.
Why men build skyscrapers, make art, go to war. Почему люди строят небоскребы, творят искусство, воюют.
And they've been waging war on your marriage for yrs. И они воюют с твоим браком годами.
So, Sonya is with the Kings and they're at war with Travis... Значит Соня с Королями, и они воюют с Трэвисом...
If the Daleks are at war, they'll want their number-one enemy. Раз уж Далеки воюют, им нужен враг номер один.
Incompatible prisoners between sheets making war for ever. Несовместимые пленники под простынями... Вечно воюют.
Honey, children have waged war against their mothers for centuries. Милая, дети воюют со своими родителями на протяжении веков.
They fought, but they never waged war. Они борются, но никогда не воюют.
Women don't go to war. У нас женщины пока не воюют.
Currently they wage war with Portugal, while facing civil uprisings at home. Сейчас они воюют с Португалией, когда у них дома гражданская война.
The problem of disproportionate force has different contours on the battlefield, when soldiers are already at war. У проблемы непропорциональной силы есть различные грани на поле боя, когда солдаты уже воюют.
The Netherlands is not at war. Нидерланды ни с кем не воюют.
We don't send women to war. У нас женщины пока не воюют.
A company at war within itself is not a company with which we can do business. Мы не можем работать с компанией, чьи работники воюют меж собой.
They're friends with USA and UK and are at war with Germany. Они дружат с США и Великобританией и воюют с Германией.
These facts completely refute the Armenian claim that local Armenians are carrying out the war in Azerbaijan. Таковы факты, которые начисто опровергают армянский тезис о том, что в Азербайджане воюют местные армяне.
Democratic States do not war with each other. Демократические государства не воюют друг с другом.
Assassins and Templars have been at war for centuries. Ассасины и Тамплиеры воюют в течение многих столетий.
These men have been at war a long time. Его люди воюют уже очень давно.
It is a fact that democracies rarely go to war against each other. Известно, что демократические общества редко воюют друг с другом.
They cited social-science research showing that democracies rarely go to war with each other. Они цитировали социально-научные исследования, показывающие, что демократии редко воюют друг с другом.
Like, my hormones are... at war, and my emotions are caught in the crossfire. Гормоны воюют, и эмоции попали под обстрел.