| If Alexandra gets a hold of you, the war's lost. | Если Александра получит тебя, война проиграна. |
| This could be a gang war. | Это может быть война между бандами. |
| So this is a gang war now. | Значит это всё-таки война между бандами. |
| This war won't be won on the battlefield. | Эта война не будет выиграна на поле боя. |
| It was war, the defeat and its humiliations. | Война, поражение и его унижения. |
| But it's not someone else's war anymore. | Но это больше не чужая война. |
| That war causes us to do things That we'll spend the rest Of our lives trying to forget. | Эта война заставляет нас делать такие вещи что всю свою оставшуюся жизнь мы будем пытаться забыть. |
| That going to war is not what you want. | Что война не то, чего ты хочешь. |
| This is a war we must lose. | Это война, которую мы проиграем. |
| The war you predicted the day you left Is about to happen. | Война, которую ты предсказал, когда уходил, вот-вот начнется. |
| You've had it easy in this war, Hélêne. | Война давалась вам легко, Элен. |
| But war isn't the only reason that life is difficult in the DRC. | Но война - это не единственная причина почему жизнь в Конго тяжела. |
| What came next was a war that unleashed the might of America. | Дальше была война, которая показала всю мощь Америки. |
| I think... open war isn't good. | Я думаю... открытая война это плохо. |
| I was 18 when the war began. | Мне было 18, когда началась война. |
| The last thing I need is to be managing a war on two fronts. | Мне совершенно не нужна война на два фронта. |
| When this war started, I was all for letting the corporations destroy each other. | Когда война только началась, я был обеими руками за то, чтобы корпорации уничтожили друг друга. |
| And believe me, it's a war. | И поверь мне, это война. |
| We're in the middle of a war. | То, что сейчас происходит - это война. |
| But, this war that's coming, it's not your fight. | Но, эта война которая приближается, это не твоя битва. |
| When this war ends, we'll never get approval for our expedition. | Если война закончится, нашу экспедицию ни за что не одобрят. |
| The war's over now, and they say they don't need it anymore. | Война закончена. они говорят, что он им больше не нужен. |
| The Emperor promised the war would be over by the time autumn leaves fell... | Император обещал, что война закончится к началу осени. |
| The war in Korea was over. | Война в Корее подошла к концу. |
| I almost killed a guy with "war and peace". | Я чуть не убила одного парня томиком "Война и мир". |