| I'm sorry, but this is war. | Жаль, но это же война. |
| You know in the alternate reality it was the destruction of Eos 7 that started the war. | Ты знаешь, что в альтернативной реальности война началась с разрушения Эоса-7. |
| When the war broke out, the corporations' backing Zairon's enemies had to pull their resources. | Когда разразилась война, корпорации, поддерживавшие врагов Заирона, вынуждены были отступить. |
| Arrian, this could start a war. | Ариан, из-за этого может начаться война. |
| There's a lot more to this war than what you see through your rifle scope. | Эта война намного больше чем ты, видишь через свой прицел. |
| Not the nicest invention, but this is war. | Не самое милое изобретение, но это война. |
| But even on this tiny planet, the war threatens to follow the Jedi. | Но даже на этой крошечной планете война угрожающе следует за джедаями. |
| Even in a galaxy at war, you hope to find some honor. | Даже в галактике война, а ты надеешься на честь. |
| One minute it was the collapsing universe, the next, nuclear war. | В одну минуту это был коллапс вселенной, в другую - ядерная война. |
| It-It's wrong, and it could start a bigger war. | Это плохо, и из-за этого начнётся большая война. |
| As soon as this war's over, I'm moving back to New York. | Как только война закончится, я вернусь обратно в Нью-Йорк. |
| They talk about how, when the war ends... they'd like to buy land here. | Говорят о том, что когда война закончится... они бы хотели приобрести здесь землю. |
| It was a long time ago, the war. | Это было давным-давно, эта война. |
| It's like a war between them. | Между ними, словно, война. |
| The war in which we fought is far from over. | Война, в которой мы сражались далека от завершения. |
| This isn't a war where you risk no more than your lives in battle. | Это не та война, когда вы рискуете лишь своими жизнями на поле боя. |
| That the Finns have had their own war. | Что у финнов была своя война. |
| The war was only supposed to last six weeks. | Война должна была продлиться 6 недель. |
| Maybe this wasn't the last war... | Думаю, это не последняя война. |
| When the war is won, the queen will need a new Warden of the South. | Когда война будет выиграна, королеве понадобится новый Хранитель Юга. |
| We are fighting a war for our very existence. | У нас идёт война на выживание. |
| No one knows we're a world at war. | Никто не осознает, что идет война. |
| This is the war they both went to. | Это война, на которою они оба отправились. |
| Until this war is over, you'll be safer on earth. | Пока идет война, на Земле безопаснее. |
| But then, the war came and the place... | Но потом началась война, и это место... |