Английский - русский
Перевод слова War
Вариант перевода Война

Примеры в контексте "War - Война"

Примеры: War - Война
The Third Punic war (in 149-146 B.C. has been started.). Была начата Третья Пуническая война (в 149-146 года до х.э.).
The Great Patriotic war suspended the activity of the Institute and the Department, but immediately after the liberation from fascist aggressors in 1944, the work was restored. Великая Отечественная война приостановила деятельность института и кафедры, но сразу же после освобождения от немецко-фашистских захватчиков в 1944 году работа была восстановлена.
But decades later the time, our military is overwhelmingly against Dearimasu 8 units if the total war against one. Но десятилетия спустя время, наши военные в подавляющем большинстве случаев против Dearimasu 8 единиц, если тотальная война против одного.
Under advice by the emperor Sigismund, Visconti refused to ratify it and the war broke out in May 1427. По совету императора Сигизмунда Висконти не стал ратифицировать мирный договор, и в мае 1427 года война разразилась вновь.
Like the first conflict, the second war involved several skirmishes that proved costly to the Roman military. В отличие от первого конфликта, вторая война представляла собой серию стычек, которые дорого обошлись римлянам.
The war began during the reign of Tassilo's predecessor, Garibald I, when Garibald concluded a marriage alliance with the Lombards. Война началась во время предшественника Тассилона I герцога Гарибальда I, когда тот заключил брачный союз с лангобардами.
His government had many problems, primarily an ongoing war with Brazil over territory in modern Uruguay and resistance from provincial authorities. У его правительства было много проблем, прежде всего война с Бразилией из-за территории Уругвая и проявляющийся в более или менее острых формах сепаратизм провинциальных властей.
By this stage the war had already ended but news of the capture came just too late for the treaty of Breda. На этом этапе война уже закончилась, но новости о захвате Зеландии пришли слишком поздно, чтобы повлиять на условия Бредского мирного договора.
In May 1998, Eritrea started a border war which led to the death of tens of thousands of people on both sides. В 1998 году началась новая война с Эфиопией из-за спорных территорий, во время которой погибли десятки тысяч солдат с обеих сторон.
The units were to continue to cause problems for the FRELIMO even after independence and Portuguese withdrawal, when the country splintered into civil war. Эти подразделения будет создавать проблемы ФРЕЛИМО даже после вывода португальских войск, когда страну расколола гражданская война.
In 1249, an internal war erupted as Mindaugas sought to seize his nephews' and Vykintas' lands. В 1249 году вспыхнула междоусобная война, так как Миндовг стремился захватить земли своих племянников и Викинта.
In 1938, with war on the horizon, he began looking for a permanent position back in the United States. В 1938 году, когда стало ясно, что война в Европе неизбежна, он начал искать постоянную работу в США.
By 1351 the Byzantine civil war was over, and John VI Kantakouzenos had realized the threat posed by the Ottomans to the Balkan Peninsula. К 1351 году византийская гражданская война завершилась, и Иоанн VI Кантакузин осознал угрозу, исходившую от османов.
The Quasi-War was an undeclared war fought mostly at sea between the United States and French Republic from 1798 to 1800. Квазивойна́ (англ. Quasi-War) - необъявленная война на море между Соединенными Штатами Америки и Французской Республикой, происходившая в период 1798-1800 годов.
From the start of the civil war in 1997, the line was closed for six years. В 1997 году в Конго началась гражданская война, что стало причиной для закрытия линии на шесть лет.
Rather than the show of force that had been intended by the Brazilian government, the war revealed the Empire's lack of military readiness. Вместо того, чтобы продемонстрировать силу, как это планировалось Бразилией, война показала военную неготовность империи.
Indeed, the Montagnards faced dramatic circumstances - federalist insurrection, war in the Vendée, military failures, and a worsening economic situation. И действительно, монтаньяры столкнулись с драматическими обстоятельствами - федералистский мятеж, война в Вандее, военные неудачи, ухудшение экономической ситуации.
He resigned in protest in May 1945 over Emperor Hirohito's refusal to consider peace proposals at a time when the war was clearly already lost. В мае 1945 года подал в отставку в знак протеста против отказа императора рассмотреть возможность мирных переговоров в условиях, когда война была явно проиграна.
The war had ended in 1834 with the deposition of Miguel, who renounced all claims to the throne of Portugal in exchange for an annual pension. Война закончилась в 1834 году отречением Мигела I, который отказался от всех претензий на трон Португалии в обмен на ежегодную пенсию.
As a result, when the Byzantines arrived, the war had already ended, but not before they had clashed with the Gepids' Herulian allies. В результате, когда византийцы прибыли, война была уже закончена, однако это произошло не раньше, чем они столкнулись с союзниками гепидов, герулами.
As Henryk Cybulski wrote in his memoirs, throughout the summer of 1943 the "war for grain" persisted. Как Генрик Цибульский писал в своих меуарах, в течение всего лета 1943 г. продолжалась "Война за зерно".
The "patent war" ended, although side issues lingered in the courts until the 1920s. «Патентная война» завершилась, хотя суды продолжались до 1920-х годов.
After the extinction of the House of Stenkil and the ascension of Sverker I of Sweden in 1130, a civil war commenced. После угасания Дома Стенкилей и взошествия на престол Сверкера I в Швеции в 1130 году началась гражданская война.
This was turned down by the Swedes, however, and in 1569 war stirred again. Но шведы отвергли соглашение, и в 1569 году война возобновилась.
When the war is over, Sif and Bill spend some time on Earth exploring their mutual attraction before returning to Asgard. Когда закончилась война, Сиф и Билл побыли некоторое время на Земле, прежде чем вернуться обратно в Асгард, их отношения развивались.