We will be at war with portugal. |
Мы будем воевать с Португалией. Забудь об этом. |
Our men have gone to war or returned broken. |
Наши мужья ушли воевать, а те, кто вернулись, калеки. |
We will be at war with portugal. |
Если этот контракт не заключат, Мы будем воевать с Португалией. |
This was is a war of amateurs. |
Он решил, что можно воевать, не обучаясь в академии. |
We cannot go to war with a faculty member. |
Мы не будем воевать с членом преподавательского совета. |
Your father had to go to war to end his rebellion. |
Твой отец вынужден был воевать, чтобы положить конец этому мятежу. |
Otherwise, if Simon dies wrongly, we will both have war with England. |
В противном случае, если Саймон умрет по ошибке мы вдвоем будем воевать с Англией. |
Hardly worth going to war over. |
Вряд ли стоит воевать из-за этого. |
They'll go to war like you. |
Они будут воевать, как ты. |
You are soon to war, Richard Leland. |
Вскоре ты будешь воевать, Ричард Лиланд. |
Take me to war with you. |
Возьмите меня с собой воевать, отец. |
We're not going to war, Chalmers. |
Прекрати, мы ж не воевать идем, Чалмера. |
But if Amanda's planning a war against the Graysons, then she's making a terrible mistake. |
Но если Аманда планирует воевать с Грейсонами, то она совершает ужасную ошибку. |
We're not cut out for war. |
Мы не созданы для того, чтобы воевать. |
And he knows that you don't want a war with Poland. |
А он знает, что вы не хотите с Польшей воевать. |
I have no desire for war, sir. |
Я не намерена воевать, сэр. |
In the current financial climate we shouldn't wage war on each other. |
При нынешнем финансовом положении мы не должны воевать друг с другом. |
I have no interest in starting a war with the cartel. |
Я не собираюсь воевать с картелем. |
It's my third war with him. |
А что, я тоже научусь воевать... |
So there'll be a war between us. |
Мы будем воевать друг с другом. |
I cannot simply ask my flock to go to war for Rome. |
Я не могу просто взять и попросить всю свою паству пойти воевать за Рим. |
In return for england not going to war with france I promised him the French vote. |
В обмен на то, что Англия не будет воевать с Францией, я обещал ему голоса французских кардиналов. |
I can't think of anything more noble to go to war over than bacon and eggs. |
Нет более благородной причины воевать, чем яичница с беконом. |
His only answer is perpetual war. |
Всё, что он может - это постоянно воевать. |
Europeans resolved never again to go to war with one another. |
Европейцы решили больше никогда не воевать друг с другом. |