Sure looks like it's been through a war. |
Война его явно стороной не обошла. |
The war ended and the Jedi were accused of treason. |
Война закончилась, а джедаев обвинили в измене. |
That's what started the war. |
С этого и началась ваша война. |
No, the war was a distraction. |
Нет, война была отвлекающим маневром. |
It was worse than a war of religion. |
Это было хуже, чем религиозная война. |
I won't hide here till the war's over. |
Я не буду скрывать здесь пока война не закончится. |
That war was a long time ago. |
Эта война уже давно в прошлом. |
When the war is over, it won't matter where I am. |
Когда война закончится, будет неважно, где быть. |
Now the war's over we'll buy her clothes in Orléans. |
Теперь, когда война кончилась, мы сможем купить ей красивую одежду. |
But the war is almost over, and perhaps everything will be easier. |
Но война почти закончилась, и, возможно, все будет не так плохо. |
Every war ends either in peace, or in armistice. |
Каждая война заканчивается либо в мире, или в перемирии. |
Because my sources higher up tell me war has already begun. |
Поскольку мои источники выше скажите мне, война уже началась. |
The war, Lyudmila, it's no place for women. |
Война, Людмила, это не место для женщин. |
We believed that the war would be easy, and would deliver us a quick victory. |
Мы считали, что война будет легко, И поставит нам быструю победу. |
They really believed they were at war with you. |
Они на самом деле были уверены, что вам объявлена война. |
What can you do, it's war. |
Что вы можете сделать, это война. |
But I'm here because this isn't someone else's war. |
Но я здесь потому, что эта война - не чужая. |
Because Jeor Mormont and Jon Snow both understood that the real war isn't between a few squabbling houses. |
Ведь и Джиор Мормонт, и Джон Сноу понимали, что настоящая война идет не между враждующими домами. |
As long as I'm standing, the war is not over. |
Эта война не окончена, пока я стою на ногах. |
You know the great war is still to come. |
Ты знаешь, что грядет великая война. |
The great war is coming and I still fight for the living. |
Грядет великая война, а я сражаюсь на стороне живых. |
If your parents were prisoners here, we would have released them when the war ended. |
Если ваши родители были заключенными здесь, то мы освободили их, когда война закончилась. |
There may be a war coming with the Jimenez cartel. |
Возможно, будет война с картелем Хименес. |
If we don't hear from them tomorrow, we go to war. |
А если до завтра не получим его, начнется война. |
But by then, I expect this war shall be long over. |
Но, полагаю, к тому времени война закончится. |