You're so invested in making the station run smoothly you've forgotten there's a war on. |
Как будто для тебя важнее сделать так, чтобы дела на станции шли гладко, что ты забыл, что идет война. |
I understand the war is going well. |
Я так понимаю, война протекает хорошо. |
When this war's over I'm going on a honeymoon. |
Когда эта война закончится, я отправляюсь в медовый месяц. |
The war has certainly not been very good for morale around here. |
Война, определенно не способствует повышению морального состояния здесь. |
The war between the Dominion and the Federation Alliance is now over. |
Война между Доминионом и Союзом Федерации теперь закончена. |
I'm not sure what I need right now is a war. |
Я не думаю, что мне сейчас нужна война. |
You know that in the war against terror, there's often collateral damage. |
Вы знаете, что война с терроризмом зачастую не обходится без побочного ущерба. |
Our reports indicated Western Narubu was rapidly descending into civil war. |
По нашим докладам, Западную Нарубу, Быстро охватывает гражданская война. |
It sparked a border war, killing thousands of people. |
На границе вспыхнула война, погибло несколько тысяч людей. |
Higgins is a dear good soul, but there's a war on. |
Хиггинс - добрая душа, но ведь война идёт. |
I promised Bubba in Vietnam that as soon as the war was over, we'd be partners. |
Я обещал Баббе во Вьетнаме, что как только война закончится, мы с ним будем партнерами. |
You have to understand that there is a war waging in heaven. |
Вы должны понять, что на небесах идет война. |
There's a civil war raging, and you're wasting time. |
У нас тут гражданская война, а ты теряешь время. |
There's a war to be won, and we want to get back to our families. |
Впереди война, и мы хотим вернуться к своим семьям. |
However, Korea was soon engulfed in a civil war, and... |
Однако в Корее скоро началась гражданская война и... |
We are warriors, Michael, and this is war. |
Мы - воины, Майкл, и это война. |
Let peace survive and war depart, when arrows pierce my daughter's heart. |
Настанет мир и кончится война, когда достигнет сердца дочери моей стрела. |
Said that the war will begin today in four hours. |
На рассвете война начнётся в 4 часа. |
Now that the Americans are in, the war will be over soon. |
Теперь, когда вступили американцы, война скоро закончится. |
In Calcutta, it's like civil war. |
В Калькутте, практически, идёт гражданская война. |
Maybe we at war with Norway: |
А может быть, у нас война с Норвегией. |
They don't let our TVs work to see when the war will start. |
Они не дают работать нашим телевизорам, чтобы мы не узнали, когда начнётся война. |
Listen, war doesn't warn of its coming. |
Послушайте, война не за горами. |
Even now, somewhere on your planet, you are at war. |
Даже сейчас где-то на вашей планете идет война. |
Let us imagine a war without victors. |
Давайте представим что будет, когда война закончится. |