| And the decision was not mine and it was war. | Шла война, и не я решал их судьбу. |
| I didn't know what the war was like then. | Я тогда еще не знала, что такое война. |
| From the sound of it, we have two fighter pilots who don't know that their war's over. | Насколько я понял, у нас тут два пилота истребителей, которые не знают, что их война окончена. |
| I should have seen this war coming, and prevented it. | Я должен был увидеть, что война приближается И предотвратить её |
| And the war got good ratings, too, didn't it? | И война заработала неплохой рейтинг, так ведь? |
| We average a major war in this country every 20 years so we're good at it. | В среднем большая война у нас была каждые 20 лет так что мы хороши в этом. |
| This war we're in... Charlie and I were talking... | Мы с Чарли считаем, что эта война ничего не даёт. |
| This war has stopped being a joke when a girl like you doesn't know how to wear the latest fashion. | Эта война - уже не шутки, если женщина не знает, как надеть шляпку. |
| Just because there's a war people shouldn't stop joking with one another. | Только потому что идет война не значит, что нельзя смеяться друг над другом. |
| When the war is over, can I be a waitress? | Когда война закончится, я буду официанткой. |
| The war got worse, and the Americans became part of our landscape part of us. | Война затянулась, и американцы стали частью нашего пейзажа частью нас. |
| No, I... the war is an important story, as well. | Нет... Война - это тоже важная история. |
| Any time, we could be at war! | В любой момент может начаться война! |
| One thing the war teaches you - glad to be home. | Чему научила нас война, так это ценить дом. |
| I mean, to him, this is a war, and you were unarmed. | В смысле, для него это война, а ты был безоружный. |
| So it will be Stannis and war? | Значит, будет Станнис и война? |
| The truth is, I've fighting my demons for so long I just... wanted this war to end. | Лоис, правда в том, что я так долго сражался со своими демонами... я просто хочу, чтобы эта война закончилась. |
| Ultra, this war, it all begins and ends with the Founder. | Ультра, эта война, все это начинается и заканчивается с Основателем |
| I wanted to go to town quickly to discuss with Eva what we should do if war broke out. | Я хотел скорее попасть в город и обсудить с Евой, что нам следует делать, если начнется эта война. |
| But we didn't know a war would break out. | Но мы не знали, что начнется война. |
| Will the war in Kharun bring more refugees to Denmark? | Может ли война в Харуне увеличить количество беженцев в Дании? |
| Come on, we could be at war! | Давай, тут может быть война! |
| Isn't there a war going on in Afghanistan? | Так в Афганистане же вроде война? |
| Because right now there's a war against smoking going on around the world. | А то сейчас во всём мире идёт война с курением. |
| Beautiful words can not end the war | Ни одна война словами не кончается. |