But when this war is over my conscience will be clean. |
Ќо когда война окончитс€, мо€ совесть будет чиста. |
Secondly, if there is a civil war, many of our own people will die. |
Во-вторых, если будет гражданская война, многие наши люди погибнут. |
Young men are drawn to war like moths to flame, Mim. |
Война манит мальчишек, как пламя мотыльков. |
My father was a great man, but the war ended before he was recognised. |
Мой отец был великим человеком, но война окончилась до того, как его оценили. |
There is a shadow war going on between us and Ultra... |
Идет скрытая война между нами и Ультрой... |
The worst and best in life - war... and women. |
Самое ужасное и лучшее в жизни - это война... и женщины. |
The only place this war is being fought is in Washington. |
Единтвенное место, где ведется эта война - Вашингтон. |
This war isn't about you. |
Эта война затеяна не для тебя. |
But to get there, they must fly over a war. |
Но для этого им надо лететь над местами, где идёт война. |
I know it's a war. |
Я знаю, что это война, не рассказывай. |
The war may soon be over, but the fighting won't end. |
Война может скоро закончиться, но борьба не прекратится. |
That the war wasn't over when you attacked that stagecoach carrying gold to the confederates. |
Что война ещё не закончилась, когда ты напал на дилижанс с золотом, принадлежащий серым. |
Without it, the war could have ended very differently. |
Без него война могла закончиться совершенно иначе. |
Without Howe's command, the war could have ended sooner, sparing catastrophic bloodshed. |
Без команды Хоу война могла бы закончиться раньше, минуя катастрофическое кровопролитие. |
They're fighting this thing like a war. |
Они сражаются за это, как будто это война. |
The English are in a civil war, and we are certainly rich men. |
У англичан гражданская война, а мы - богатые люди. |
I didn't know what was the war for. |
Я не знал, во имя чего идёт война. |
biology is war in which only the fiercest survive; |
Биология - это война, в которой выживает только самый жестокий. |
It was the continuing devastating war in the Congo and the indifference of the world. |
Это продолжающаяся разрушительная война в Конго и безразличие мировой общественности. |
Congo got into civil war, and they leveled off here. |
В Конго началась гражданская война, и они остановились на данном значении. |
Multiple Announcers: Drug war. Mass destruction. Tornado. |
Несколько ведущих: Наркотическая война. Массовое поражение. Торнадо. |
It's a cold war, really. |
Даже, наверное, холодная война. |
And the war ended with a regime change, like the one in Afghanistan. |
Война закончилась сменой режима, как уже ранее случилось в Афганистане. |
And faux-nostalgia works even in serious subjects like war. |
Псевдоностальгия работает даже с такими серьёзными темами, как война. |
Well we know that that was not a cheap war. |
Ну, мы знаем, что это война не из дешёвых. |